Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomede Gebrauchsanleitungen Operating instructionsfr Notice d’utilisationit Istruzioni per l’uso
10B O S C HDEUTSCH*Modellabhängig 1 DasBügeleisenaufdenzudesinzierendenStoffoderKleidungsstücksetzen. 2 DrückenSiekontinuierlichdie
100B O S C HРУССКИЙ*ВзависимостиотмоделиУникальноесочетаниесоответствующейтемпературыиинтервалаподачипараобеспечиваетдезинфицирующийэффе
101B O S C HРУССКИЙ*Взависимостиотмодели5. ЭнергосбережениеВыбравэнергосберегающийрежим,Выможетеэкономитьэлектроэнергиюиводу,получаяудов
102B O S C HРУССКИЙ*ВзависимостиотмоделиУдаление накипи из бака парогенератора 1 Обязательноубедитесь,чтоприборостылиотключенотэлектросе
103B O S C HРУССКИЙ*Взависимостиотмодели4 Подождите,покасветовойиндикатор(2)перестанетмигатьизагоритсяпостояннымсветом.ЗатемВыуслы
104B O S C HРУССКИЙ*ВзависимостиотмоделиХранение прибора1 Отсоединитеприборотрозеткиидайтеемуостыть.Слейтеводуиземкостидляводы(10
105B O S C HРУССКИЙ*ВзависимостиотмоделиПроблема Возможные причины Способ устраненияИзподошвыутюгавыходитгрязь.1. Вбакепарогенератораиут
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straβe 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.com001 DS80 VarioComfort 01/179001275761
11B O S C HDEUTSCH*Modellabhängig5. EnergiesparenDurchAuswahldesEnergiesparmoduskönnenSieEnergieundWassersparenunddabeibeidenmeistenKl
12B O S C HDEUTSCH*ModellabhängigDampfkessel entkalken 1 AchtenSiesorgfältigdarauf,dassdasGerätkaltundausgestecktist. 2 Wassertankentl
13B O S C HDEUTSCH*Modellabhängig 4 Warten,bisdieAnzeigelampen(2)aufhörtzublinkenunddauerhaftleuchtetundzweiPieptönezuhörensind. 5
14B O S C HDEUTSCH*ModellabhängigAufbewahrung des Geräts 1 NetzsteckerausderSteckdoseziehenundGerätabkühlenlassen.Wassertank(10)entleere
15B O S C HDEUTSCH*ModellabhängigProblem Mögliche Ursachen LösungDurchdieLöcherinderBügelsohletrittSchmutzaus.1. EshabensichKalkoderMi
EN • Operating instructions16B O S C HENGLISHGeneral safety instructions❐ Duringtheuse,thedecalcifyingorrinsingapertureoftheboilerisund
17B O S C HENGLISH*ModeldependentIntroductionPerfectly ironed fabrics in a ash with VarioComfort. Enjoyasystemthat'seasytouseanddelive
18B O S C HENGLISH*ModeldependentUsing your appliance1. Filling the water tankThisappliancehasbeendesignedtousenormaltapwater.Important: Do
19B O S C HENGLISH*Modeldependent 5 Whentheironisreadytouse,theindicatorlights(2,16)willremainpermanentlylit.Twobeepswillbehea
20B O S C HENGLISH*Modeldependent 1 Placetheirononthegarmentorfabricyouwanttodisinfect. 2 Continuouslypressthesteamreleasebutto
21B O S C HENGLISH*Modeldependent5. Energy savingIftheenergysavingsettingisselected,youcansaveenergyandwaterandstillachievegoodresu
22B O S C HENGLISH*ModeldependentDescaling the boiler1 Takespecialcaretoensurethattheapplianceiscoldandunplugged.2 Emptythewater
23B O S C HENGLISH*Modeldependent4 Waituntiltheindicatorlight(2)stopsashingandremainslitpermanently.Twobeepswillbeheard.5 Hol
24B O S C HENGLISH*ModeldependentStoring the appliance 1 Unplugtheapplianceandletitcooldown.Emptythewatertank(10). 2 Placetheiron
25B O S C HENGLISH*ModeldependentProblem Possible causes SolutionDirtcomesoutthroughthesoleplate.1. Thereisabuildupoflimescaleorminer
FR • Notice d’utilisation26B O S C HFRANÇAISERemarque importante• Lisezattentivementlemanueld’utilisationdel’appareiletconservez-leaucas
27B O S C HFRANÇAISE*Enfonctiondumodèle• Sivousutilisezunerallonge,vériezsielledisposebiend’uneprisede16Abipolaireavecmiseàla
28B O S C HFRANÇAISE*EnfonctiondumodèleUtilisation de l’appareil1. Remplissage du réservoir d’eauCetappareilaétéconçupourêtreutiliséavecd
29B O S C HFRANÇAISE*Enfonctiondumodèle 5 Lorsqueleferàrepasserestprêtàêtreutilisé,lesvoyantslumineux(2,16)restentallumés.Deux
30B O S C HFRANÇAISE*Enfonctiondumodèle1 Placezleferàrepassersurlevêtementouletissuquevoussouhaitezdésinfecter.2 Appuyezsur
31B O S C HFRANÇAISE*Enfonctiondumodèle5. Économie d’énergieSileboutond‘économied‘énergieaétésélectionné,vouséconomiserezdel‘énergieet
32B O S C HFRANÇAISE*EnfonctiondumodèleDétartrage de la chaudière 1 Veilleztoutparticulièrementàcequel’appareilsoitfroidetqu’ilaitét
33B O S C HFRANÇAISE*Enfonctiondumodèle4 Attendezjusqu’àcequelevoyantlumineux(2)arrêtedeclignoteretresteallumé.Deuxbipssontémi
34B O S C HFRANÇAISE*EnfonctiondumodèleRangement de l’appareil1 Débranchezl’appareiletlaissez-lerefroidir.leréservoird’eau(10).2 Pla
35B O S C HFRANÇAISE*EnfonctiondumodèleVous pouvez télécharger ce manuel depuis les pages d’accueil locales des sites Internet Bosch.Problème Caus
IT • Istruzioni per l’uso36B O S C HITALIANOImportante• Leggereconattenzioneleistruzioniperl’usodell’apparecchioeconservarleconcuraper
37B O S C HITALIANO*Asecondadelmodello• Quest’apparecchiodevecollegarsiadunapresaprovvistadimessaaterra.Sesiutilizzaunaprolunga,a
38B O S C HITALIANO*AsecondadelmodelloUtilizzo dell’apparecchio1. Riempimento del serbatoio dell’acquaQuestoapparecchioèstatoconcepitoperfu
39B O S C HITALIANO*Asecondadelmodello5 Quandoilferrodastiroèprontoall’uso,lespie(2,16)rimarrannoacceseinmodocontinuo.Verranno
40B O S C HITALIANO*Asecondadelmodello1 Situareilferrodastirosulcapootessutochesidesideradisinfettare.2 Premerecontinuamentei
41B O S C HITALIANO*Asecondadelmodello5. Risparmio energeticoSelafunzionerisparmioenergeticoèattivata,èpossibilerisparmiareenergiaeacq
42B O S C HITALIANO*AsecondadelmodelloRimozione del calcare dalla caldaia 1 Accertarsichel’apparecchiosiafreddoescollegato.2 Svuotarei
43B O S C HITALIANO*Asecondadelmodello4 Attenderenoaquandolaspia(2)smettedilampeggiareerimaneaccesainmodocontinuo.Verrannoeme
44B O S C HITALIANO*AsecondadelmodelloConservazione dell’apparecchio1 Staccarelaspinadell’apparecchiodallapresaelasciarloraffreddare.il
45B O S C HITALIANO*AsecondadelmodelloProblema Possibili cause SoluzioneDallapiastraescesporcizia.1. C’èunaccumulodicalcareomineraline
NL • Gebruiksaanwijzing46B O S C HNEDERLANDSBelangrijk• Leesvoorhetgebruikdegebruiksaanwijzingaandachtigdoorenbewaardeze,zodatuhemlat
47B O S C HNEDERLANDS*Afhankelijkvanhetmodel• Controleer,voordatuhetapparaatinhetstopcontactsteekt,datdespanningovereenkomtmetdesp
48B O S C HNEDERLANDS*AfhankelijkvanhetmodelGebruik van het apparaat1. De watertank vullenDitapparaatisontwikkeldvoorgebruikmetnormaalleid
49B O S C HNEDERLANDS*Afhankelijkvanhetmodel5 Alshetstrijkijzerklaarisvoorgebruikblijvendeindicatielampjes(2,16)vastbranden.Uhoo
5B O S C HIndex DEUTSCH6ENGLISH 16FRANÇAISE 26ITALIANO 36NEDERLANDS 46ESPAÑOL 56PORTUGUÊS 66TÜRKÇE 76PO L SKI 86РУССКИЙ 96ةيبرعلاةيبرعلاTÜRKÇE PORTUGU
50B O S C HNEDERLANDS*Afhankelijkvanhetmodel1 Plaatshetstrijkijzerophetkledingstukofhettextieldatuwiltontsmetten.2 Houddestoo
51B O S C HNEDERLANDS*Afhankelijkvanhetmodel5. EnergiebesparingAlsdeenergiespaarstandgeselecteerdis,kuntuenergieenwaterbesparenenbijd
52B O S C HNEDERLANDS*AfhankelijkvanhetmodelDe boiler ontkalken 1 Zorgervoordathetapparaatkoudisenvandestroomisafgesloten.2 Leeg
53B O S C HNEDERLANDS*Afhankelijkvanhetmodel4 Wachttothetindicatielampje(2)nietmeerknippertenvastblijvenbranden.Uhoorttweepiepto
54B O S C HNEDERLANDS*AfhankelijkvanhetmodelHet apparaat opbergen1 Trekdestekkeruithetstopcontactenlaathetafkoelen.dewatertank(10).
55B O S C HNEDERLANDS*AfhankelijkvanhetmodelProbleem Mogelijke oorzaken OplossingErkomtvuiluitdestrijkzool.1. Kalkvormingofaanwezigheidv
ES • Instrucciones de uso56B O S C HESPAÑOLImportante• Leadetenidamentelasinstruccionesdeusodelaparatoyguárdelasparaunaposibleconsulta
57B O S C HESPAÑOL*Segúnmodelo• Nocoloqueelaparatobajoelgrifoparallenareldepósitoconagua.• Nodesenchufeelaparatodelatomatirando
58B O S C HESPAÑOL*SegúnmodeloManera de usar la plancha1. Llenar de agua el depósitoSuestacióndeplanchadohasidodiseñadaparausaraguadelgrif
59B O S C HESPAÑOL*Segúnmodelo 5 Cuandolaplanchaestálistaparaserusada,losindicadoresluminosos(2,16)seiluminarándeformapermanentey
DE • Gebrauchsanleitung6B O S C HDEUTSCHWichtig• LesenSiesichdieBedienungsanleitungfürdasGerätsorgfältigdurchundbewahrenSiesiezumspä
60B O S C HESPAÑOL*Segúnmodelo 1 Coloquelaplanchasobrelaprendaotejidoquedeseedesinfectar. 2 Presionedeformacontinuadaelpulsadorde
61B O S C HESPAÑOL*Segúnmodelo5. Ahorro de energíaSielmodo“ahorrodeenergía”estáactivado,elconsumodeaguayenergíadelaparatosereduce,y
62B O S C HESPAÑOL*SegúnmodeloDescalcicación de la caldera 1 Asegúresedequeelaparatoestafríoydesconectado. 2 Vacíeeldepósitodeagua.
63B O S C HESPAÑOL*Segúnmodelo 4 Esperehastaqueelindicadorluminoso(2)dejedeparpadearyseiluminedeformapermanente.Seemitirándosseñ
64B O S C HESPAÑOL*SegúnmodeloGuardar el aparato 1 Desenchufeelaparatoydéjeloenfriar.Vacíeeldepósitodeagua(10). 2 Coloquelaplanchas
65B O S C HESPAÑOL*SegúnmodeloProblema Causa posible SoluciónSurgesuciedadporlasuelaolasuelaestásucia.1. Hayunaacumulacióndeóxidoomi
PT • Instruções de serviço66B O S C HPORTUGUÊSImportante • Leiacomatençãoomanualdeinstruçõesdoaparelhoeguarde-oparafuturareferência.•
67B O S C HPORTUGUÊS*Dependedomodelo• Nãodesligueoaparelhodatomadapuxandoocabo.• Nãointroduzaatábuadepassarouodepósitodevapore
68B O S C HPORTUGUÊS*DependedomodeloUtilização do aparelho1. Encher o reservatório de águaEsteaparelhofoiconcebidoparausaráguadatorneirano
69B O S C HPORTUGUÊS*Dependedomodelo5 Quandooferroestáprontoautilizar,osindicadoresluminosos(2,16)acendem-sexamente.Sãoemitidos
7B O S C HDEUTSCH*Modellabhängig• BevorSiedasGerätansNetzanschließen,vergewissernSiesichbitte,dassdieNetzspannungmitdenAngabenaufd
70B O S C HPORTUGUÊS*Dependedomodelo1 Coloqueoferrodeengomarsobreapeçaderoupaouotecidoquedesejahigienizar.2 Primacontinuamen
71B O S C HPORTUGUÊS*Dependedomodelo5. Poupança de energiaSeadeniçãodepoupançadeenergiaestiverseleccionada,podepouparenergiaeáguaea
72B O S C HPORTUGUÊS*DependedomodeloDescalcicação da caldeira 1 Tenhaespecialcuidadoemgarantirqueoaparelhoseencontrafrioedesligadod
73B O S C HPORTUGUÊS*Dependedomodelo4 Aguardeatéqueoindicadorluminoso(2)paredepiscareseacendaxamente.Sãoemitidosdoissinaisson
74B O S C HPORTUGUÊS*DependedomodeloArrumar o aparelho1 Desligueoaparelhodatomadaedeixe-oarrefecer.Esvazieoreservatóriodeágua(10).
75B O S C HPORTUGUÊS*DependedomodeloProblema Causas possíveis SoluçãoSaisujidadeatravésdabase.1. Existeumaacumulaçãodecalcárioouminerai
TR • Kullanma talimatı76B O S C HTÜRKÇEÖnemli• Cihazınçalıştırmatalimatlarınıdikkatlibirşekildeokuyunuzveileridereferansolmasıiçinözenl
77B O S C HTÜRKÇE*Modelebağlıolarak• Elektrikfişikablodançekilerekprizdençıkarılmamalıdır.• Ütüyüveyabuhartankınıaslasuyaveyabaşkabi
78B O S C HTÜRKÇE*ModelebağlıolarakCihazınızın kullanılması1. Su haznesinin doldurulmasıBucihaznormalmusluksuyukullanacakbiçimdetasarlanmışt
79B O S C HTÜRKÇE*Modelebağlıolarak5 Ütükullanımahazırhalegeldiğinde,göstergelambaları(2,16)sürekliolarakyanacaktır.İkibipsesiduyu
8B O S C HDEUTSCH*ModellabhängigGebrauch Ihres Gerätes1. Befüllen des WassertanksDasGerätistfürdenGebrauchmitnormalemLeitungswasserausgelegt
80B O S C HTÜRKÇE*Modelebağlıolarak1 Ütüyü,dezenfekteetmekistediğinizkıyafetinveyakumaşınüzerineyerleştiriniz.2 Hijyenikbuhariçere
81B O S C HTÜRKÇE*Modelebağlıolarak5. Enerji tasarrufuEnerjitasarrufuayarıseçilirseenerjivesudantasarrufedebilirveçoğukıyafetinizdeiyi
82B O S C HTÜRKÇE*ModelebağlıolarakBuhar haznesi kirecinin çözülmesi 1 Cihazınsoğukveştençekiliolduğunaözellikledikkatediniz.2 Suhaz
83B O S C HTÜRKÇE*Modelebağlıolarak4 Göstergelambasının(2)yanıpsönmesiduranavelambasürekliyananakadarbekleyiniz.İkibipsesiduyulac
84B O S C HTÜRKÇE*ModelebağlıolarakCihazın saklanması1 Cihazşiniprizdençekinizvecihazınsoğumasınıbekleyiniz.Suhaznesini(10)boşaltını
85B O S C HTÜRKÇE*ModelebağlıolarakSorun Olası sebepler ÇözümÜtütabanındankirçıkacaktır.1. Buharhaznesindeveütüdekireçtortularıveyamine
PL • Instrukcja obsługi86B O S C HPOLSKIWażne• Prosimyodokładneprzeczytanieinstrukcjiobsługiurządzeniaiprzechowywaniejejwbezpiecznymmie
87B O S C HPOLSKI*Wzależnościodmodelu• Urządzeniepowinnozostaćpodłączonedogniazdkazuziemieniem.Jeśliużywaszprzedłużacza,upewnijsię,ż
88B O S C HPOLSKI*WzależnościodmodeluUżytkowanie urządzenia1. Napełnianie zbiornika wodyTourządzeniejestprzystosowanedoużywaniazwykłejwody
89B O S C HPOLSKI*Wzależnościodmodelu5 Kiedyżelazkojestgotowedoużycia,kontrolki(2,16)będąsięstalepalić.Będziesłychaćdwasygnały
9B O S C HDEUTSCH*Modellabhängig 5 SobalddasGerätbetriebsbereitist,leuchtendieAnzeigelampen(2,16)dauerhaftundessindzweiPieptönezuhö
90B O S C HPOLSKI*Wzależnościodmodelu1 Umieścićżelazkonaubraniulubtkaninie,którąchcemyzdezynfekować.2 Wcisnąćprzyciskuwalnianiap
91B O S C HPOLSKI*Wzależnościodmodelu5. Oszczędzanie energiiWprzypadkuwyborutrybuoszczędnego,możnaoszczędzaćenergięiosiągnąćdobrerezult
92B O S C HPOLSKI*WzależnościodmodeluUsuwanie kamienia z podgrzewacza 1 Przedtemnależyupewnićsię,żeżelazkojestzimne,akabelzasilającyo
93B O S C HPOLSKI*Wzależnościodmodelu4 Poczekać,ażkontrolki(2)zapaląsięnastałe.Będziesłychaćdwasygnałydźwiękowe.5 Przytrzymaćże
94B O S C HPOLSKI*WzależnościodmodeluPrzechowywanie urządzenia1 Odłączyćurządzenieodźródłazasilaniaiodczekać,ażsięschłodzi.(10)Opróż
95B O S C HPOLSKI*WzależnościodmodeluProblem Możliwe przyczyny RozwiązanieZestopyżelazkawydobywasiębrud.1. Wnętrzezbiornikaparyjestpokr
RU • Инструкци по эксплуатации96B O S C HРУССКИЙВажно• Внимательнопрочитайтеруководствопоэксплуатацииприбораисохранитеегодляиспользования
97B O S C HРУССКИЙ*Взависимостиотмодели• Передвключениемприборавсетьубедитесь,чтонапряжениевсетисоответствуетзначению,указанномунат
98B O S C HРУССКИЙ*ВзависимостиотмоделиПрименение прибора1. Наполнение емкости для водыДанныйприборпредназначендляиспользованиясобычнойводо
99B O S C HРУССКИЙ*Взависимостиотмодели5 Когдаутюгбудетготовкиспользованию,световыеиндикаторы(2,16)загорятсяпостояннымсветом.Приэ
Kommentare zu diesen Handbüchern