Bosch MUZ8CC2 Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Küchenmaschinen Bosch MUZ8CC2 herunter. Bosch MUZ8CC2 cube cutter Instruction manual [de] [en] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Register your new Bosch now:
ww w.bosch- home.com/welcome
de Gebrauchsanleitung
en Operating instructions
fr Notice d’utilisation
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
fi Käyttöohje
es Instrucciones de uso
pt Instruções de serviço
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimatı
pl Instrukcja obsługi
uk Iнструкцiя з експлуатацiï
ru Инструкция по эксплуатации
he
ar
MUZ8CC2
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Register your new Bosch now:

Register your new Bosch now:ww w.bosch- home.com/welcomede Gebrauchsanleitungen Operating instructionsfr Notice d’utilisationit Istruzioni per l’usonl

Seite 2

10 Robert Bosch Hausgeräte GmbHWarning!Empty the bowl without delay:– after processing max. 1500 g,– before the cubes have reached the lower edge of t

Seite 3 - Zu Ihrer Sicherheit

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11“Stolichny” salad(serves 2)150 g ham3 boiled, cooled potatoes2 pickled gherkins or marinaded cucumbers1 boiled carrotPe

Seite 4

12 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPour votre sécuritéCet accessoire est destiné au robot culinaire MUMX.../MUM8... . Respectez la notice d’utilisation du

Seite 5 - Reinigen und Pflegen

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13Pour fixer le nouvel insert : mettez l’insert en place de telle manière que les ergots rentrent dans les alésa-ges (2.

Seite 6 - Obstsalat

14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Mise en place du bol :– Présentez le bol incliné vers l’avant puis posez-le.– Tournez en sens inverse des aiguilles d

Seite 7

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15Un conseil : pour enlever le revêtement rouge laissé par le traitement des carottes par exemple, versez un peu d’huile

Seite 8 - For your safety

16 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSoupe « Okroshka »(pour 4–6 personnes)2 litres de kwas300 g de saucisse cuite ou de blanc de poulet 3–4 pomme de terre

Seite 9 - Operation

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17Per la vostra sicurezzaQuesto accessorio è previsto per la macchina da cucina MUMX.../MUM8... . Seguire le istruzioni p

Seite 10 - Cleaning and servicing

18 Robert Bosch Hausgeräte GmbHUsoAvvertenze importanti:– Per evitare perdita di succo, la frutta/verdura non deve essere troppo matura.– Lasciare raf

Seite 11 - “Okroshka” soup

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19Attenzione!L’apertura nell’albero motore (figura -6) non deve essere ostruita da residui di cibo o simili. Applicare

Seite 12 - Pour votre sécurité

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3en English . . . . . .

Seite 13 - Utilisation

20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Tagliare a cubetti le patate cotte, ma già raffreddate, le carote e le uova alla velocità 3 (2). Tagliare a cubetti i

Seite 14 - Nettoyage et entretien

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21Voor uw veiligheidDit toebehoren is bedoeld voor de keukenmachine MUMX.../MUM8... . De gebruiksaanwijzing van de keuken

Seite 15 - Recettes

22 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBedienenBelangrijke aanwijzingen:– Fruit/groente mag niet te rijp zijn, omdat er dan sap kan vrijkomen.– Gekookte leven

Seite 16 - Soupe « Okroshka »

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23Attentie!De opening in de aandrijfas (afb. -6) mag niet verstopt zijn door etensresten o.i.d. Blokjessnijder-inzetstu

Seite 17 - Per la vostra sicurezza

24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Alle in blokjes gesneden ingrediënten in een slakom doen en de erwten erdoor roeren. Op smaak brengen met peper en z

Seite 18

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25For din egen sikkerheds skyldDette tilbehør er beregnet til køkkenmaskinen MUMX.../MUM8... . Læs og overhold brugsvejle

Seite 19 - Pulizia e cura

26 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBetjeningVigtige henvisninger:– Frugt/grønt bør ikke være alt for moden, da saften ellers kan trænge ud.– Kogte fødevar

Seite 20 - Zuppa «Okroshka»

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27OBS!Tøm skålen rettidigt:– efter forarbejdning af maks. 1500 gram,– før terningerne har nået underkanten på terningsnit

Seite 21 - Voor uw veiligheid

28 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSalat „Stolichny“(til 2 personer)150 g skinke3 kogte, afkølede kartofler2 lageragurker eller marinerede agurker1 kogt g

Seite 22 - Bedienen

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29For din egen sikkerhetDette tilbehøret er beregnet for kjøkkenmaskinen MUMX.../MUM8... . Ta hensyn til bruksveiledninge

Seite 23 - Recepten

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3Zu Ihrer SicherheitDieses Zubehör ist für die Küchenmaschine MUMX.../MUM8... bestimmt. Gebrauchsanleitung der Küchenmasc

Seite 24 - Soep „Okroshka”

30 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBetjeningViktige henvisninger:– Frukt/grønnsaker bør ikke være for modne, da saften ellers kan renne ut.– Kokte matvare

Seite 25 - For din egen sikkerheds skyld

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31Obs!Bollen må tømmes i rett tid:– etter at det er bearbeidet maks. 1500 gram,– før terningene har nådd underkanten på t

Seite 26 - Betjening

32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH De kokte, men allerede avkjølte potetene, gulrøttene, rødbetene og purreløken skjæres i terninger på trinn 3 (2). Syl

Seite 27 - Opskrifter

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33För din säkerhetDetta tillbehör är avsett för användning med köksmaskinen MUMX.../MUM8... . Följ bruksanvisningen till

Seite 28 - Suppe „Okroshka“

34 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAnvändningViktiga anvisningar:– Frukt/grönsaker får inte vara alltför mogna eftersom saften annars kan rinna ut.– Låt k

Seite 29 - For din egen sikkerhet

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35Var försiktig!Töm blandarskålen i god tid:– efter att ha bearbetat max 1500 gram,– innan tärningarna når ända upp till

Seite 30

36 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSallad ”Stolichny”(för 2 personer)150 g skinka3 kokta, avkylda potatisar2 saltgurkor eller marinerade gurkor1 kokt moro

Seite 31 - Oppskrifter

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37TurvallisuusasiaaVaruste on tarkoitettu käytettäväksi yleiskoneen MUMX.../MUM8... kanssa. Noudata yleiskoneen käyttöohj

Seite 32 - Suppen “Okroshka”

38 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKäyttöTärkeitä ohjeita:– Hedelmät, marjat ja vihannekset eivät saa olla niin kypsiä, että niistä voi tulla ulos mehua.–

Seite 33 - För din säkerhet

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39 Laita pistotulppa pistorasiaan.Valitse suositeltu nopeus:Laita paloiteltavat ainekset täyttösuppi-loon. Työnnä tarv

Seite 34 - Användning

4 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBedienenWichtige Hinweise:– Obst/Gemüse sollte nicht zu reif sein, da sonst der Saft austreten kann.– Gekochte Lebensmit

Seite 35 - Rengöring och skötsel

40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Sekoita kaikki paloitellut ainekset keskenään salaattikulhossa herneiden kanssa. Mausta suolalla ja pippurilla. Tar

Seite 36 - Soppan ”Okroshka”

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41Observaciones para su seguridadEl presente accesorio está destinado al robot de cocina MUMX.../MUM8... . Ténganse prese

Seite 37 - Turvallisuusasiaa

42 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAdvertencia para sustituir la pieza que sirve de punto de rotura prescrita.Fig. Retirar la pieza rota con ayuda de un

Seite 38

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43Armar la cortadora de dados Fig.  Colocar la rejilla cortadora en el soporte básico. ¡Téngase presentes las entalla-d

Seite 39 - Ruokaohjeet

44 Robert Bosch Hausgeräte GmbHCuidados y limpieza¡Atención!No usar agentes frotadores para su limpieza. Las superficies pueden resultar dañadas.¡No l

Seite 40 - Keitto »Okroshka«

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45Ensalada de gambas(para aprox. 4 personas)300 gramos de carne cocida300 gramos de patatas cocidas, frías200 gramos de p

Seite 41 - Protección contra sobrecarga

46 Robert Bosch Hausgeräte GmbHPara sua segurançaEste acessório está preparado para o robot de cozinha MUMX.../MUM8... . Observar as Instruções de ser

Seite 42 - Usar el aparato

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47Para fixar a nova peça de encaixe: Colocar a peça de encaixe, de modo que os pinos entrem nos orifícios (2.). Rodar a

Seite 43 - Tras concluir el trabajo

48 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Retirar a tampa de protecção do acciona-mento do dispositivo de corte (Fig. -4a). Colocar a carcaça sobre o acciona

Seite 44 - Cuidados y limpieza

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49ReceitasSaladaSalada «Olivie»(para cerca de 4 pessoas)4 batatas cozidas, arrefecidas2 cenouras cozidas4 ovos bem cozido

Seite 45 - Ensalada Okroshka

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5 Antriebsschutzdeckel vom Antrieb des Durchlaufschnitzlers abnehmen (Bild -4a). Gehäuse auf den Antrieb setzen und ge

Seite 46 - Para sua segurança

50 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSalsa e aneto3 colheres de sopa de natas azedasMostarda, açúcar Cortar aos cubos a cenoura e as batatas cozidas, mas j

Seite 47 - Utilização do aparelho

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51Για την ασφάλειά σαςΤο εξάρτημα είναι κατάλληλο για την κουζινομηχανή MUMX.../MUM8... . Προσέξτε τις οδηγίες χρήσης της

Seite 48 - Limpeza e manutenção

52 Robert Bosch Hausgeräte GmbHΥπόδειξη για την αντικατάσταση του ένθετου:Εικόνα Αφαιρέστε το χαλασμένο ένθετο με τη βοήθεια κατσαβιδιού (1.). Προτού

Seite 49 - Receitas

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53Συναρμολόγηση του ένθετου κόφτη κύβων Εικόνα  Τοποθετήστε το πλέγμα κοπής στον βασικό φορέα. Προσέξτε τις εγκοπές!Δί

Seite 50 -  Temperar com sal e pimenta

54 Robert Bosch Hausgeräte GmbHΚαθαρισμός και φροντίδαΠροσοχή!Μη χρησιμοποιείτε μέσα καθαρισμού που χαράζουν. Οι επιφάνειες μπορούν να υποστούν φθορές

Seite 51 - Για την ασφάλειά σας

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55Γαριδοσαλάτα(για 4 άτομα περίπου)300 g βραστό κρέας300 g βραστές, κρύες πατάτες200 g αγγούριΠράσινη σαλάτα50 g γαρίδες3

Seite 52 - Χειρισμός

56 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKendi güvenliğiniz içinBu aksesuar, mutfak robotu MUMX.../MUM8... için tasarlanmıştır. Mutfak robotunun kullanma kılavu

Seite 53 - Μετά την εργασία

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57Cihazın kullanılmasıÖnemli bilgiler:– Meyve/Sebze çok fazla olgunlaşmış olmamalıdır, aksi halde suyu akabilir.– Pişiril

Seite 54 - Συνταγές

58 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Küp kesici ünitesini yerleştiriniz. Küp kesici ünitesindeki ok ve gövdedeki ok birbirine denk gelmelidir! Kapağı tak

Seite 55 - Σούπα ”Okroshka”

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 59TariflerSalatalarSalata ”Olivie”(yakl. 4 kişi için)4 pişirilmiş, soğutulmuş patates2 pişirilmiş havuç4 tam pişmiş yumur

Seite 56 - Kendi güvenliğiniz için

6 Robert Bosch Hausgeräte GmbHRezepteSalateSalat „Olivie“(für ca. 4 Personen)4 gekochte, abgekühlte Kartoffeln2 gekochte Karotten4 hartgekochte Eier20

Seite 57 - Cihazın kullanılması

60 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÇorba ”Okroshka”(4–6 kişilik)Kvas, 2 litre300 g pişirilmiş sucuk/sosis veya tavuk göğsü eti 3–4 pişirilmiş, soğutulmuş

Seite 58 - İşiniz sona erdikten sonra

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61Dla własnego bezpieczeństwaNiniejsze wyposażenie przeznaczone jest dla robota kuchennego MUMX.../MUM8... . Proszę przes

Seite 59 - Tarifler

62 Robert Bosch Hausgeräte GmbHWskazówki dotyczące wymiany wkładu:Rysunek Usunąć wadliwy wkład za pomocą śrubo-krętu (1.). Przed włożeniem nowego wkł

Seite 60 - Çorba ”Okroshka”

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63Zastosowanie przystawki do krojenia w kostkę Rysunek  Nacisnąć przycisk odblokowania i ustawić ramię wielofunkcyjne w

Seite 61 - Dla własnego bezpieczeństwa

64 Robert Bosch Hausgeräte GmbHWszystkie pozostałe elementy (obudowę, pokrywę, popychacz) można myć w zmy-warce do naczyń.Zwracać uwagę na to, aby ele

Seite 62

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 65Sałatka owocowa½ ananasa½ melona 2 banany2 brzoskwinie 2 kiwi50 ml Amaretto Owoce pokroić w kostkę na zakresie 5 (3).

Seite 63 - Czyszczenie i pielęgnacja

66 Robert Bosch Hausgeräte GmbHДля Вашої безпекиЦе приладдя призначене для кухонного комбайну MUMX.../MUM8... . Дотримуватися вказівок інструкції з ви

Seite 64 - Przepisy kulinarne

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67 Повернути вставку так, щоб обидва язички підходили до виїмок (3.), і потім втисніть її до корпусу. УправлiнняВажливі

Seite 65 - Zupa „Okroshka“

68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Установка чаші:– встановити чашу нахиленою вперед та поставити рівно,– повернути проти годинникової стрілки до фіксац

Seite 66 - Для Вашої безпеки

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69Порада: Для усунення червоного нальоту після переробки, напр., моркви, налити трохи столової олії на тканину і протерти

Seite 67 - Управлiння

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7Suppe „Okroshka“(für 4–6 Personen)Kwas, 2 Liter300 g Kochwurst oder Hähnchenbrustfleisch 3–4 gekochte, abgekühlte Kartof

Seite 68 - Очищення і догляд

70 Robert Bosch Hausgeräte GmbHСуп «Окрошка»(4–6 порції)квас, 2 літра300 г вареної ковбаси або курячої грудки 3–4 варених, охолоджених картоплі3–4 кру

Seite 69 - Салат «Столичний»

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71Для Вашей безопасностиДанная принадлежность предназначена для кухонного комбайна MUMX.../MUM8... . Соблюдать инструкцию

Seite 70 - Суп «Окрошка»

72 Robert Bosch Hausgeräte GmbHУказание для замены вставки:Рисунок Неисправную вставку извлечь с помощью отвертки (1.). Перед тем, как вдавить новую

Seite 71 - Для Вашей безопасности

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 73Сборка вставки для нарезки кубиками Рисунок  Вставить режущую решетку в основание. Обратить внимание на выемки!Встав

Seite 72 - Эксплуатация

74 Robert Bosch Hausgeräte GmbHЧистка и уходВнимание!Hе использовать абразивные чистящие средства. Поверхности прибора могут быть повреждены.Детали вс

Seite 73 - После работы

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75 Перемешать все ингредиенты. Заправить сметаной и майонезом.Салат из крабов(прибл. на 4 человека)300 г вареного мяса30

Seite 74 - Чистка и уход

76 Robert Bosch Hausgeräte GmbHhe-4MUZ8CC.book Seite 76 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 75 - Салат из фруктов

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77he-3mMUZ8CC.book Seite 77 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 76

78 Robert Bosch Hausgeräte GmbHhe-2MUZ8CC.book Seite 78 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 77

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 79he-1MUZ8CC.book Seite 79 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 78

8 Robert Bosch Hausgeräte GmbHFor your safetyThis accessory is designed for the food processor MUMX.../MUM8... . Follow the operating instructions for

Seite 79

80 Robert Bosch Hausgeräte GmbHar-5MUZ8CC.book Seite 80 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 80

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 81ar-4MUZ8CC.book Seite 81 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 81

82 Robert Bosch Hausgeräte GmbHar-3mMUZ8CC.book Seite 82 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 82

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 83ar-2MUZ8CC.book Seite 83 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 83

84 Robert Bosch Hausgeräte GmbHar-1MUZ8CC.book Seite 84 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 84

Bosch Home Appliance Group P.O. Box 83 01 01D-81701 MunichGermanywww.bosch-home.com Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenD 0911 / 70 440 0

Seite 85 - 8001003690

MUZ8CC.book Seite 86 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 86

MUZ8CC.book Seite 87 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 87

MUZ8CC.book Seite 89 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Seite 88

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9OperationImportant information:– Fruit/vegetables should not be too ripe, as the juice may escape.– Leave cooked food to

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare