Bosch PKE645D17 Edelstahl umlaufender Rahmen Elektro-Koc Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Küche Bosch PKE645D17 Edelstahl umlaufender Rahmen Elektro-Koc herunter. Bosch PKE645D17 Edelstahl umlaufender Rahmen Elektro-Kochstelle Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
[de] Gebrauchsanleitung ........... 2
[fr] Notice d’utilisation .......... 11
[it] Istruzioni per l’uso ........... 20
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 30
Kochfeld
Table de cuisson
Piano di cottura
Kookplaat
PKE6...17.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PKE6...17

[de] Gebrauchsanleitung ... 2[fr] Notice d’utilisation ... 11[it] Istruzioni per l’uso ... 20[nl] Gebruiksaanwijzing ...

Seite 2 - : Sicherheitshinweise

10Werden die Versuche mit einer18cm Ø Kochstelle mit 1500 W Nennleistung durchgeführt, dann verlängert sich die Ankochzeit um ca. 20% und die Fortkoch

Seite 3 - Ursachen für Schäden

11Table des matières[fr]Notice d’utilisationConsignes de sécurité ...11Causes de dommages ..

Seite 4 - Das Gerät kennen lernen

12 La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le

Seite 5 - Kochfeld einstellen

13Protection de l'environnementElimination écologiqueEliminez l'emballage en respectant l'environnement.Conseils pour économiser de l&a

Seite 6 - Kindersicherung

14Réglage de la table de cuissonDans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et

Seite 7 - Grundeinstellungen

15SécuritéenfantsLa sécuritéenfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.Activer et désactiver la sécuritéenfan

Seite 8 - Störung beheben

16Limitation automatique du tempsSi un foyer est allumé pendant longtemps sans modification du réglage, la limitation automatique du temps sera activé

Seite 9 - Prüfgerichte

17Nettoyage et entretienLes consignes dans ce chapitre vous aideront à entretenir votre table de cuisson.Auprès de notre service après-vente ou dans n

Seite 10

18Plats testsCe tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, afin de faciliter le test de nos appareils.Les indications dans le tableau se

Seite 11 - : Consignes de sécurité

19Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm Ø d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de chauffage rapide s'allonge d'env

Seite 12 - Causes de dommages

2 Ø = cmInhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungSicherheitshinweise ... 2Ursachen für S

Seite 13 - Elimination écologique

20Indice[it]Istruzioni per l’usoNorme di sicurezza ... 20Cause dei danni...

Seite 14 - Tableau de cuisson

21 Il piano di cottura si spegne e non reagisce più ai comandi; potrebbe riaccendersi da solo in un secondo momento. Disattivare il fusibile nella sca

Seite 15 - Sécuritéenfants

22Tutela dell'ambienteSmaltimento ecocompatibileSi prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.Consigli per il risparmio ener

Seite 16 - Réglages de base

23Regolazione del piano di cotturaIn questo capitolo viene illustrato come regolare le zone di cottura. Nella tabella sono indicati i livelli e i temp

Seite 17 - Service après-vente

24Stufare, cuocere a fuoco lentoCanederli, gnocchiPesceSalse bianche, ad es. besciamellaSalse montate, ad es. salsa bernaise e salsa olandese4.-5.*4-5

Seite 18 - Plats tests

25Sicurezza bambinoCon la sicurezza bambino è possibile evitare che i bambini attivino il piano di cottura.Attivazione e disattivazione della sicurezz

Seite 19

26Modifica delle impostazioni di baseIl piano di cottura deve essere disattivato.1. Attivare il piano di cottura.2. Durante i 10 secondi successivi to

Seite 20 - : Norme di sicurezza

27Eliminazione delle anomalieQuando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assi

Seite 21 - Cause dei danni

28Pietanze sperimentateLa presente tabella è stata creata per gli enti di controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi.I dati della ta

Seite 22 - Conoscere l'apparecchio

29Se i tentativi vengono effettuati con una zona di cottura di 18 cm Ø con 1500 W di potenza nominale, il tempo di cottura iniziale si prolunga di ca.

Seite 23 - Tabella di cottura

3Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahr

Seite 24

30Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingVeiligheidsvoorschriften ... 30Oorzaken van schade...

Seite 25 - Impostazioni di base

31Risico van verbranding! De kookzones en met name een eventueel aanwezige kookplaatomlijsting worden zeer heet. Raak de hete oppervlakken nooit aan.

Seite 26 - Pulizia e manutenzione

32 De diameter van de bodem van de pan dient overeen te komen met de grootte van de kookzone. Vooral te kleine pannen op de kookzone zorgen voor ener

Seite 27 - Eliminazione delle anomalie

33Kookstand instellenDe kookplaat dient ingeschakeld te zijn.1. Het symbool $ aanraken om de kookzone uit te kiezen.2. In de volgende 10 seconden he

Seite 28 - Pietanze sperimentate

34KinderslotMet het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de kookplaat inschakelen.Kinderslot in- en uitschakelenDe kookplaat dient uitgeschakeld t

Seite 29

35BasisinstellingenUw apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U kunt deze instellingen aanpassen aan uw gewoonten.Basisinstellingen wijzigenDe

Seite 30 - : Veiligheidsvoorschriften

36Reinigen en onderhoudenDe aanwijzingen in dit hoofdstuk helpen u bij het onderhoud van uw kookplaat.Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt

Seite 31 - Milieubescherming

37TestgerechtenDeze tabel is gemaakt voor testinstituten om het testen van onze toestellen te vergemakkelijken.De opgaven in de tabel hebben betrekkin

Seite 32 - Kookplaat instellen

38Worden de pogingen uitgevoerd met een 18cm Ø kookzone met 1500 W nominaal vermogen, dan wordt de aankooktijd ca. 20% langer en wordt er een doorkook

Seite 34 - Automatische tijdsbegrenzing

4UmweltschutzUmweltgerecht entsorgenEntsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.Tipps zum Energiesparen Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden

Seite 35 - Basisinstellingen

931210*9000774593* 9000774593Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGermanywww.bosch-home.com

Seite 36 - Servicedienst

5Kochfeld einstellenIn diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochstellen einstel-len. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und Garzeiten für ver-sc

Seite 37 - Testgerechten

6KindersicherungMit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.Kindersicherung ein- und ausschaltenDas Kochfeld m

Seite 38

7Automatische ZeitbegrenzungIst eine Kochstelle lange Zeit ohne Änderung der Einstellung eingeschaltet, wird die automatische Zeitbegrenzung aktiviert

Seite 39

8Reinigen und PflegenDie Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld zu pflegen.Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie üb

Seite 40 - *9000774593*

9KundendienstWenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technike

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare