Bosch SGU53A12SK Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Bosch SGU53A12SK herunter. Bosch SGU53A12SK Free-standing dishwasher 60 cm white Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 82
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
Bosch Info-Team: DE Tel. 01 80/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)
5600 051 398 (8208)
Household Appliances
sv Bruksanvisning
no Bruksanvisning
fi Käyttöohje
da Betjeningsvejledning
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 51 398 (8208)

Internet: http://www.bosch-hausgeraete.deBosch Info-Team: DE Tel. 01 80/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)5600 051 398 (8208)Household Appliancessv Bruks

Seite 2 - Innholdsfortegnelse

sv10Plocka in diskPlocka in diskAvlägsna först större matrester. Det är intenödvändigt att skölja under rinnandevatten. Ordna disken så här:Ställ kopp

Seite 3 - Vid installation

sv11Hyllan ** endast vissa modellerGlas på fot och höga glas lutas mot kantenpå hyllan – inte mot annan disk.Långa föremål som uppläggningsskedar,sal

Seite 4 - Före första användningen

sv12Diskmedelsfack meddoseringshjälpIndelningen av diskmedelsfacket hjälperdig att fylla på rätt mängd. Till nedrestrecket ryms 15 ml och till mitters

Seite 5 - Lära känna diskmaskinen

sv13 OBS!VIKTIG ANVISNINGVID ANVÄNDNINGAV KOMBINERADERENGÖRINGSPRODUKTERObservera följande viktiga anvisningar vidanvändning av så kallade kombinerade

Seite 6 - Vattenhårdhetstabell

sv14ProgramöversiktI denna översikt visas det maximala antalet program. Se manöverpanelen för de program som finns påjust din maskin.Diskgods t expors

Seite 7 - Fylla på specialsalt

sv15DiskningProgramvalI programöversikten hittar du enförteckning över alla program. Väljprogram utifrån följande:diskmängddiskgodssmutsighetsgradI ne

Seite 8 - Fylla på sköljglansmedel

sv16Avbryta program (reset)Endast när huvudströmbrytaren ärinkopplad:Håll samtidigt programtangenterna Aoch C intryckta under ca 3 sekunder.Programf

Seite 9 - Olämpligt diskgods

sv17Montering:Sätt in silarna och skruva fast medsilcylindern.SpolarmarKalk och smuts från diskvattnet kan sättaigen munstycken och lagren tillspolarm

Seite 10 - * endast vissa modeller

sv18FelsökningEnklare fel man själv kanavhjälpaAv erfarenhet vet vi att de flesta fel somuppträder vid daglig användning lätt kanavhjälpas utan åtgärd

Seite 11 - Rengöring

sv19Slamrande ljud vid diskningDisken är inte placerad på rätt sätt.Slagljud vi påfyllningsventilenBeror på hur vattenledningen ärplacerad och har ing

Seite 12 - Fylla på diskmedel

svInnehållsförteckningSäkerhetsanvisningar 3. . . . . . Lära känna diskmaskinen 5. . . Avhärdaren 6. . . . . . . . . . . . . . . Fylla på specialsalt

Seite 13 - RENGÖRINGSPRODUKTER

sv20Ringa en serviceverkstadOm felet inte kunnat avhjälpas medledning av våra anvisningar bör du ringaservice. Närmaste serviceverkstad hittardu i för

Seite 14 - Programöversikt

sv21InstallationAnlita en fackman för att anslutadiskmaskinen. Data för tilloppsledningoch avlopp samt de elektriskaanslutningsvärdena måste motsvarak

Seite 15 - Diskning

no22SikkerhetshenvisningerVed leveringenKontroller emballasjen ogoppvaskmaskinen at det ikke eroppstått transportskader. Ikke tai bruk et apparat som

Seite 16 - Underhåll och skötsel

no23AdvarselBarn kan bli sperret inn i maskinen (farefor kvelning) eller bli utsatt for andre farligesituasjoner.Derfor: Trekk ut nettstøpselet, skjær

Seite 17 - Spolarmar

no24AvkalkingsanleggetFor å oppnå et godt vaskeresultat måoppvaskmaskinen ha bløtt vann, dvs.vann med lite kalkinnhold, ellers dannerdet seg hvite kal

Seite 18 - Felsökning

no25Påfylling av spesialsaltSaltets virkemåteMed hjelp av saltet blir komponentenesom danner seg og blir harde fjernet fravannledningen.Skru av lokket

Seite 19 - ... på diskgodset

no26Fylling av glansmiddelGlansmiddel blir brukt under vaskingen forat glassene skal bli klare og resten avoppvasken blir uten flekker.Åpn lokket på f

Seite 20 - Ringa en serviceverkstad

no27Ting som ikke er egnet foroppvaskmaskinDu bør ikke vaske følgende tingi oppvaskmaskinen:Bestikk- og gjenstander som er laget avtre. De tørker ut p

Seite 21 - Installation

no28Plassering av oppvaskenInnsetting av oppvaskFjern grove matrester.Det er ikke nødvendig å skylle avoppvasken under rennende vann.Plasser oppvasken

Seite 22 - Sikkerhetshenvisninger

no29Stativ ** ved noen modellerLa høye glass med stett hvile mot stativet– ikke mot andre gjenstander.Lange deler, forskjærs- og salatbestikk,røresk

Seite 23 - Lær maskinen å kjenne

sv3SäkerhetsanvisningarVid leveransKontrollera genast förpackningen ochdiskmaskinen för att upptäckaeventuella transportskador. Börja inteanvända en s

Seite 24 - Vannhårdhetstabell

no30Pulverkammer meddoseringshjelpDoseringsinnstillingen i pulverkammerethjelper deg å fylle på riktig mengde.Kammeret rommer 15 ml til den understest

Seite 25 - Påfylling av spesialsalt

no31 OBS!VIKTIG OPPLYSNINGVED BRUK AV KOMBINERTERENGJØRINGSPRODUKTERVær klar over følgende viktigeopplysninger i forbindelse med bruk avsåkalte kombin

Seite 26 - Fylling av glansmiddel

no32ProgramoversiktI denne oversikten er det maks. mulige programantallet framstilt. Det tilsvarende programmet for dittapparat finner du på betjening

Seite 27 - Ting som ikke er egnet for

no33OppvaskProgramutvalgAvhengig av type oppvask og mengden,hhv. også tilstanden av matrestene, kandu finne fram til det riktige programmet vedhjelp a

Seite 28 - * ved noen modeller

no34Avbryting av programmet(reset)Kun når hovedbryteren er slått på:Trykk samtidig på programtastene Aog C i ca. 3 sek.Programforløpet varer i ca. 1

Seite 29 - Oppvaskpulver

no35Innsetting igjen:Sett inn silene og skru dem fast medsilsylinderen.SpylearmeneKalk og smuss fra vaskevannet kanblokkere dysene og svingningene til

Seite 30 - Fylling av pulver

no36FeilsøkingSmå feil som du kan rette påselvErfaringsmessig har det vist seg at defleste feil som oppstår ved den dagligedriften lar seg rette på, u

Seite 31 - RENGJØRINGSPRODUKTER

no37Klirrelyder under vaskingenKjørlene er ikke skikkelig plassert.Slaglyder i fylleventilenBlir forårsaket dersomvannledningen er blitt forlagt. Dett

Seite 32 - Programoversikt

no38Tilkalling av kundeserviceDersom det ikke skulle lykkes deg åutbedre feilen, må du ringe tilkundeservice. Den nærmestekundeservice-forhandleren fi

Seite 33

no39InstallasjonFor at oppvaskemaskinen skal kunnefungere skikkelig, må den tilkoplesfagmessig. Data angående tilkoplingog avløp såsom de elektrisketi

Seite 34 - Vedlikehold og pleie

sv4Om det finns barn i hushålletLåt inte små barn använda eller lekamed diskmaskinen.Se till att barn inte kan komma åtmaskindiskmedel och sköljglansm

Seite 35 - Spylearmene

no40DemontasjeOgså her er det viktig at rekkefølgen blirfulgt: Maskinen må skilles fra stømnettet.Trekk ut stikkontakten.Skru til vanntilførselen.Løsn

Seite 36 - Feilsøking

fi41TurvallisuusohjeitaToimituksen yhteydessäTarkista heti, onko pakkaus taiastianpesukone vaurioitunutkuljetuksen aikana. Älä ota vioittunuttakonetta

Seite 37 - ... på oppvasken

fi42VaroitusLapset voivat lukita itsensä koneeseen(tukehtumisvaara) tai joutua muihinvaarallisiin tilanteisiin.Tämän takia: vedä verkkopistoke poisras

Seite 38 - Henvisninger

fi43VedenpehmenninJotta astianpesukoneesi pääsisimahdollisimman hyvään pesutulokseen,on koneessa käytettävän veden oltava”pehmeää”, ts. se saa sisältä

Seite 39 - Installasjon

fi44Erikoissuolan täyttöSuolan toimintaperiaateSuola aktivoi koneessa olevanvedenpehmentimen, joka poistaavesijohtovedestä kovuutta aiheuttavattekijät

Seite 40 - Frostsikkerhet

fi45HuuhtelukirkasteentäyttäminenHuuhtelukirkaste parantaa pesu- jahuuhtelutulosta, laseista tulee kirkkaita jaastioista tahrattomia.Käännä huuhteluki

Seite 41 - Turvallisuusohjeita

fi46Huuhteluainekotelontäyttötarpeen näyttöNiin kauan kuin huuhteluainekotelontäyttötarpeen näyttö 58määränsäätimessä on tumma,huuhteluainetta on riit

Seite 42 - Tutustuminen laitteeseen

fi47Lasi– ja astiavauriotSyyt:Lasilaatu ja lasinvalmistusmenetelmä.Pesuaineen kemiallinen koostumus.Pesuohjelman vedenlämpötila jakestoaika.Suositus:K

Seite 43 - Vedenkovuustaulukko

fi48Kupit ja lasitYläkori 48* ei kaikissa malleissaKattilatAlakori 54RuokailuvälineetAseta ruokailuvälineet koriin lajittelemetta,teräosat ylöspäin

Seite 44 - Erikoissuolan täyttö

fi49PesuainePesuainetta koskevia ohjeitaVoit käyttää astianpesukoneessasinestemäisiä tai jauhemaisiaastianpesuaineita sekä myöspuhdistustabletteja (äl

Seite 45 - Huuhtelukirkasteen

sv5Lära känna diskmaskinenLängst bak i bruksanvisningen finns bilder på manöverpanelen och det inre avdiskmaskinen. Vik ut uppslaget och titta pådem s

Seite 46 - Konepesuun

fi50Sulje pesuainekotelo (1) työntämälläensin kiinni kotelon kansi ja (2)painamalla sitten kannen päästäkevyesti, niin että lukko napsahtaakuuluvasti

Seite 47 - Astioiden asettaminen

fi51PesuohjelmataulukkoTaulukossa on annettu ohjelmien mahdollinen maksimimäärä. Katso oman astianpesukoneesivastaavat ohjelmat ohjauspaneelista.Astia

Seite 48 - * ei kaikissa malleissa

fi52Astioiden pesuOhjelmanvalintaAstialajin ja ruoantähteiden määrän tailaadun perusteella löydätohjelmataulukosta sopivan pesuohjelman.Ohjelmaan kuul

Seite 49 - Pesuaine

fi53Pesuohjelman keskeyttäminenKytke pääkytkin 1 pois päältä.Merkkivalo sammuu. Pesuohjelma jääkoneen muistiin.Kun kone on asennettulämminvesiliitän

Seite 50 - KÄYTÖSTÄ

fi54Huolto ja hoitoVältyt astianpesukoneesi toimintahäiriöiltä,kun muistat tarkastaa ja huoltaa sensäännöllisin välein. Tarkkaile sen tähdenkonettasi

Seite 51 - Pesuohjelmataulukko

fi55SuihkuvarretPesuvedestä irtoava kalkki jaepäpuhtaudet voivat tukkia suihkuvarsien50 ja 52 suuttimet ja saada laakeritjuuttumaan kiinni.Tarkista

Seite 52 - Astioiden pesu

fi56... astianpesukoneessaAlasuihkuvarsi pyörii hitaastiSuihkuvarsi on juuttunut kiinnipienten osien tai ruoantähteidenjohdostaPesuainekotelon kansi e

Seite 53 - Ohjelman vaihtaminen

fi57Astioihin jää osittain valkoisialäikkiä, lasit jäävät maitomaisiksiPesuainetta on annosteltu liianvähän.Huuhteluaineen annostusmääräliian vähäinen

Seite 54 - Huolto ja hoito

fi58Soita huoltoonJos et pysty korjaamaan vikaa itse, otayhteys huoltoon. Lähimmän valtuutetunhuoltoliikkeen löydät huoltoliikeluettelosta.Kun tilaat

Seite 55 - Vianetsintä

fi59AsennusAstianpesukone tulee liittääasianmukaisesti, jotta moitteeton toimintaon taattu. Tulo- ja poistovesiliitännässä onnoudatettava seuraavissa

Seite 56 - ... astioissa

sv6AvhärdarenDiskmaskinen behöver mjukt, d v skalkfattigt vatten för att kunna diskaordentligt. I annat fall får diskgodset ochmaskinens inre vita kal

Seite 57

fi60Koneen irrottaminenNoudata myös konetta irrottaessasi oikeaajärjestystä: irrota aina ensimmäiseksi konesähköverkosta.Irrota verkkopistoke pistoras

Seite 58 - Huomautuksia

da61SikkerhedshenvisingerNår maskinen leveresKontrollér straks emballage ogopvaskemaskine for transportskader.Tag ikke maskinen i brug, hvis den erbes

Seite 59 - Sähköliitäntä

da62BortskaffelseUdtjente og kasserede produkter børgøres ubrugelige med det samme for atudelukke senere uheld. Træk netstikketud, klip ledninge af og

Seite 60 - Jäätymisenesto

da63AfkalkningsanlæggetGod opvask opnås bedst med blødt, dvs.kalkfattigt vand, da der ellers aflejres hvidekalkrester på servicet. Almindeligt vand ov

Seite 61 - Sikkerhedshenvisinger

da64Påfyldning af saltSaltets virkningSaltet sørger for at fjerne de hårdebestanddele i vandet.Åbn skruelåsen på beholderen 69 .Fyld ca. 1 liter van

Seite 62 - Beskrivelse

da65Påfyldning afafspændingsmiddelAfspændingsmiddel benyttes for at fåblanke glas og pletfrit service.Åben dækslet på beholderen tilafspændingsmiddel

Seite 63 - Hårdhedstabel

da66Ikke egnet tilopvaskemaskinenFølgende må ikke sættesi opvaskemaskinen:Bestik og service af træ. Det opløses ogbliver grimt; desuden kan denbenytte

Seite 64 - Påfyldning af salt

da67Placering af serviceFjern grove madrester. Det er ikkenødvendigt at skylle service og bestik. Service og bestik placeres som følger:Kopper, glas,

Seite 65 - Påfyldning af

da68Hylderne ** Ikke alle modellerLangstilkede og høje glas placeres opmod kanten af hylderne – ikke op modservice.Lange genstande, serverings- ogsa

Seite 66 - Ikke egnet til

da69Sæbeautomat meddoseringshjælpInddelingen i sæbeautomaten hjælperDem med at påfylde den rigtige mængde.Automaten indeholder ved den nederstelinie 1

Seite 67 - * ikke alle modeller

sv7Fylla på specialsaltHur saltet verkarMed hjälp av saltet avlägsnas debeståndsdelar som gör vattnet hårt.Öppna skruvlocket till behållaren 27 .För

Seite 68 - Opvaskemiddel

da70 OPMÆRKSOM !VIGTIG HENVISNING TIL ANVENDELSE AF KOMBINEREDERENGØRINGSPRODUKTERVed anvendelse af såkaldte kombinerederengøringsprodukter, der f.eks

Seite 69 - Påfyldning af opvaskemiddel

da71ProgramoversigtI denne oversigt ses det maks. mulige antal programmer. Deres specielle programmer fremgår afDeres betjeningspanel.Service f.ek. po

Seite 70 - RENGØRINGSPRODUKTER

da72OpvaskProgramvalgVælg et program, der svarer til servicetstilsmudsningsgrad. Programforløbene kan ses iprogramoversigten.Et eksempel: Blandet ser

Seite 71 - Programoversigt

da73VedligeholdelseRegelmæssig kontrol og vedligeholdelseaf Deres maskine er med til at undgå fejl.Dermed sparer De tid og penge. Derfor erdet en god

Seite 72

da74SpulearmeKalk og snavs fra opvaskevandet kanblokere dyser og lejer på spulearmene64 66 .Kontrollér om dyserne i spulearmene ertilstoppede (madre

Seite 73 - Vedligeholdelse

da75Sæbeautomatens dæksel kan ikkelukkesBeholderen er overfyldt.Lukkemekanismen er blokeret afgamle rester fra opvaskemidlet.Kontrollamperne går ikke

Seite 74 - Mindre driftsforstyrrelser

da76Servicet bliver ikke tørtDer er valgt et program udentørring.Doseringen af afspændingsmiddeler indstillet for lavt.Servicet er taget for tidligt u

Seite 75 - ... på servicet

da77HenvisningerEmballagen og kasseredemaskinerDen gamle maskine indeholder materialer,der er velegnede til genbrug.Udtjente maskiner bør gøres ubruge

Seite 76 - Kundeservice

da78Tilslutning for tilløbsvandForbind tilløbsvandslangen medvandhanen ved hjælp af vedlagte dele(se monteringsanvisning). Kontrollér at tilløbsvandsl

Seite 78 - Frostbeskyttelse

sv8Fylla på sköljglansmedelAnvänd sköljglansmedel för att fåblänkande glas och fläckfri disk.Fäll upp locket till behållaren 30 försköljglansmedel.T

Seite 80

fiAQUA STOP –TAKUU1. Mikäli Bosch/Siemens -astianpesukoneiden Aqua Stop -vesiturvajärjestelmässä olevavika aiheuttaa vesivahingon yksityisasiakkaalle,

Seite 81 - AQUA-STOP-Garanti

Bosch Info–Team:DE Tel. 0180 / 5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)AT Tel. 0660 / 59 95Internet:http://www.bosch–hausgeraete.de5 600 051 398 sv, no, fi, da

Seite 82 - AQUA–STOP garanti

sv9Olämpligt diskgodsFöljande bör ej diskas i maskin:Bestick och annat diskgods av trä. Delakas ur och blir fula. Vidare är limmetsom används är inte

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare