Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 609 929 U15 (2009.12) PS / 352 UNIGSN Professional90-21 RK
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools10 | Deutsch17 Schlagstempel18 Magazinhalterung19 Magazinaufnehmer am Schusskanal20 Magazinschiene21 Fixier
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools100 | DanskOverensstemmelseserklæringVi erklærer under almindeligt ansvar, at det produkt, der er beskrevet
Dansk | 101Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)DriftUdløsningssystemerTrykluftværktøjet kan køre med to forskellige udløsnings-systemer:– Enke
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools102 | Dansk– føring af skabeloner, der er fremstillet af hårdt materi-ale som f.eks. stål,– tab på eller sk
Dansk | 103Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Trykluftværktøj bruges stationært (se Fig. I)Til stationær brug kan trykluftværktøjet fastgøres
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools104 | DanskServiceplanHold altid luftudgangen 4, udløsningssikringen 2 og udlø-seren 10 ren og fri for frem
Dansk | 105Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Sømmene skydes meget lang-somt ud og med for lidt tryk.Trykluftforsyningens nominelle tryk er f
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools106 | DanskTilbehørHvis du ønsker at vide mere om det komplette kvalitetstil-behørsprogram, kan du gå ind p
Svenska | 107Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)svSäkerhetsanvisningarAllmänna säkerhetsanvisningar för trycklufts-verktygLäs noga igenom och
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools108 | Svenskab)Överbelasta inte tryckluftsverktyget. Använd för aktuellt arbete avsett tryckluftsverktyg. M
Svenska | 109Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Använd aldrig syre eller brännbara gaser som energi-källa för tryckluftsverktyget. Brännbar
Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)KonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Date
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools110 | SvenskaTekniska dataBuller-/vibrationsdataMätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 12549.Tryckluftsve
Svenska | 111Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Försäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna pro-dukt so
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools112 | SvenskaDriftUtlösningssystemTryckluftsverktyget kan användas med två olika utlös-ningssystem:– Enkelu
Svenska | 113Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Försäkra dig om vad som finns bakom arbetsstycket. Skjut inte in spikar i väggar, innertak el
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools114 | SvenskaStationär användning av tryckluftsverktyget (se bild I)För stationär användning kan trycklufts
Svenska | 115Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)UnderhållsschemaSe till att luftutloppet 4, utlösningssäkringen 2 och av-tryckaren 10 alltid
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools116 | SvenskaSpikarna skjuts ut mycket lång-samt och med för lågt tryck.Tryckluftsförsörjningens nominella
Svenska | 117Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)TillbehörDetaljerad information på det högkvalitativa tillbehörs-programmet hittar du i Inter
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools118 | NorsknoSikkerhetsinformasjonGenerelle sikkerhetsinformasjoner for trykk-luftverktøyLes og følg alle i
Norsk | 119Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)c)Ikke bruk trykkluftverktøy med defekt på-/av-bry-ter. Et trykkluftverktøy som ikke lenger ka
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools12 | Deutsch– Legen Sie einen passenden Nagelstreifen 14 ein.Verwenden Sie keine Nagelstreifen, die weniger
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools120 | Norsk FunksjonsbeskrivelseLes gjennom alle advarslene og anvisningene. Feil ved overholdelsen av adva
Norsk | 121Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Tekniske dataStøy-/vibrasjonsinformasjonMåleverdier for lyden funnet i henhold til EN 12549.Tr
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools122 | Norsk SamsvarserklæringVi erklærer som eneansvarlig at produktet som beskrives under «Tekniske data»
Norsk | 123Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)DriftUtløsningssystemerTrykkluftverktøyet kan brukes med to forskjellige utløs-ningssystemer:–
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools124 | Norsk Unngå enhver svekking og skading av trykkluftverktøyet, f.eks. med:– innslåing eller inngraveri
Norsk | 125Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Skifting av arbeidsstykkebeskyttelsen (se bilde H)Arbeidsstykkebeskyttelsen 1 på enden av utlø
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools126 | Norsk VedlikeholdsplanHold luftutgangen 4, utløsningssikringen 2 og utløseren 10 alltid rene og fri f
Norsk | 127Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Spikerne skytes kun ut lang-somt eller med for lite trykk.Det nominelle trykket til trykkluftt
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools128 | Norsk TilbehørDu kan informere deg om det komplette tilbehørspro-grammet i internett under www.bosch-
Suomi | 129Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)fiTurvallisuusohjeitaPaineilmatyökalut – yleiset turvallisuusohjeetLue ja noudata kaikki ohjeet
Deutsch | 13Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Bewegen Sie das Druckluftwerkzeug gleichmäßig durch Anheben und wieder Aufsetzen über das We
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools130 | Suomib)Paineilmatyökalua ei pidä ylikuormittaa. Valitse työkohteen ja -tehtävän mukaan oikeantyyppine
Suomi | 131Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Älä koskaan käytä happea tai palavia kaasuja paineil-matyökalun energialähteenä. Palavat kaas
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools132 | SuomiTekniset tiedotMelu-/tärinätiedotMelun mittausarvot on määritetty EN 12549 mukaan.Paineilmatyöka
Suomi | 133Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)StandardinmukaisuusvakuutusVakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa ”Tekniset tiedot”
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools134 | SuomiKäyttöohjeetLaukaisujärjestelmätPaineilmatyökalua voidaan käyttää kahdella erilaisella lau-kaisu
Suomi | 135Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Vältä paineilmatyökalun heikentämistä tai vahingoittamis-ta esim.:– upottamalla tai kaivertamal
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools136 | SuomiTyökappalesuojuksen vaihto (katso kuva H)Laukaisuvarmistimen 2 päässä oleva työkappalesuojus 1 s
Suomi | 137Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)KunnossapitokaavaPidä aina ilman ulostuloaukko 4, laukaisuvarmistin 2 ja laukaisin 10 puhtaina
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools138 | SuomiNaulat ammutaan vain hyvin hi-taasti ja liian pienellä paineella.Paineilmansyötön nimellispaine
Suomi | 139Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)LisätarvikkeetTietoja koko laatutarvikeohjelmasta saat Internetistä osoitteesta www.bosch-pt.co
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools14 | DeutschVerklemmungen lösen (siehe Bilder F1–F3)Einzelne Nägel können sich im Schusskanal verklemmen. S
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools140 | EλληνικάelΥποδείξεις ασφαλείαςΓενικές υποδείξεις ασφαλείας για εργαλεία αέροςΝα διαβάσετε και να τηρε
Ελληνικά | 141Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f) Φοράτε κατάλληλα ενδύματα. Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα. Κρατάτε τα μαλλιά σας, τα
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools142 | ΕλληνικάΥποδείξεις ασφαλείας για καρφωτικά πεπιεσμένου αέραΦοράτε προστατευτικά γυαλιά.f Να υπολογίζε
Ελληνικά | 143Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Περιγραφή λειτουργίαςΔιαβάστε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις. Αμέλειες κατά την τήρηση
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools144 | ΕλληνικάΤεχνικά χαρακτηριστικάΠληροφορίες για θόρυβο και δονήσειςΟι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακρι
Ελληνικά | 145Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Δήλωση συμβατότηταςΔηλώνουμε υπευθύνως ότι το προϊόν που περιγράφεται στα «Τεχνικά χαρακτηρι
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools146 | Ελληνικά– Αν χρειαστεί, καθαρίστε και γρασάρετε το έμβολο 7 γεμιστήρα και βεβαιωθείτε ότι ο γεμιστήρα
Ελληνικά | 147Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Κινείτε το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα ομοιόμορφα σηκώνοντάς το και ακουμπώντας το εναλλάξ ε
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools148 | ΕλληνικάΑφαίρεση σφηνωμένων καρφιών (βλέπε εικόνες F1– F3)Δεν αποκλείεται, μέσα στην κάνη να σφηνώσου
Ελληνικά | 149Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Συντήρηση και ServiceΣυντήρηση και καθαρισμόςΝα διακόπτετε την παροχή αέρος πριν διεξ-άγετε
Deutsch | 15Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Wartung und ServiceWartung und ReinigungUnterbrechen Sie die Luftversorgung, bevor Sie Gerätee
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools150 | ΕλληνικάΣχέδιο συντήρησηςΦροντίζετε να είναι πάντοτε καθαρές και χωρίς ξένα σώματα (σκόνη, πριονίδια
Ελληνικά | 151Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Εξουδετέρωση βλαβώνΠρόβλημα Αιτία ΘεραπείαΤο εργαλείο πεπιεσμένου αέρα είναι έτοιμο για λειτ
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools152 | ΕλληνικάΤα καρφιά μπήγονται πολύ βαθειά.Η ονομαστική πίεση της τροφοδοσίας πεπιεσμένου αέρα είναι πολ
Ελληνικά | 153Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ΕξαρτήματαΤο πλήρες πρόγραμμα εξαρτημάτων ποιότητας θα το βρείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools154 | TürkçetrGüvenlik TalimatHaval Aletler İçin Genel Güvenlik TalimatBütün uyarlar ve talimat hüküme
Türkçe | 155Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)c)Açma/kapama şalteri bozuk olan haval aletleri kullanmayn. Açlp kapanamayan haval alet t
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools156 | Türkçef Bu haval aleti elektrik kablolarn tespit etmek için kullanmayn. Bu alet elektrik tesisat
Türkçe | 157Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Teknik verilerGürültü/Titreşim bilgisiÖlçüm değerleri EN 12549’a göre belirlenmektedir.Haval
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools158 | TürkçeUygunluk beyanTek sorumlu olarak “Teknik veriler” altnda tanmlanan ürünün aşağdaki norm vey
Türkçe | 159Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Kilitlemeyi açmak için magazin sürgüsünü 7 bir kez daha sonuna kadar geri çekin.– Magazin sü
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools16 | DeutschInstandhaltungsplanHalten Sie den Luftaustritt 4, die Auslösesicherung 2 und den Auslöser 10 st
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools160 | TürkçeUygun olmayan araçlarla “acil onarm” yapmayn. Haval alet usulüne uygun olarak düzenli aralk
Türkçe | 161Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)İş parças koruyucusunun değiştirilmesi (Baknz: Şekil H)İş parças koruyucusu 1 tetikleme em
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools162 | TürkçeBakm planHava çkşn 4, tetikleme emniyetini 2 ve tetiği 10 daima temiz tutun (toz, talaş,
Türkçe | 163Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Çiviler çok yavaş ve düşük basnçla atlyor.Haval aletin anma basnc çok düşük. – Haval al
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools164 | TürkçeAksesuarKalite aksesuar hakknda kapsaml bilgiyi www.bosch-pt.com adresinden veya yetkili sat
Polski | 165Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)plWskazówki bezpieczeństwaOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzi pneumatycznychNależy pr
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools166 | Polskie)Nie należy przeceniać swoich możliwości. Należy dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowan
Polski | 167Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z pneumatycznymi urządzeniami do wbijania (zszywek, g
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools168 | PolskiOpis funkcjonowaniaNależy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu pon
Polski | 169Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Dane techniczneInformacja na temat hałasu i wibracjiWartości pomiarowe hałasu określono zgodni
Deutsch | 17Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Behebung von StörungenProblem Ursache AbhilfeDas Druckluftwerkzeug ist be-triebsbereit, aber e
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools170 | PolskiDeklaracja zgodnościOświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdzia
Polski | 171Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Założyć odpowiedni pas gwoździ 14.Nie należy stosować pasów gwoździ zawierających mniej niż
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools172 | Polski– Urządzenie pneumatyczne przesuwać nad obrabianym materiałem unosząc i osadzając go równomiern
Polski | 173Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Zwalnianie blokad (zob. rys. F1–F3)Istnieje możliwość zablokowania pojedynczych gwoździ w kana
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools174 | PolskiKonserwacja i serwisKonserwacja i pielęgnacjaPrzed regulacją urządzenia, wymianą osprzętu lub z
Polski | 175Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plan utrzymywania urządzenia w stanie sprawnościWylot powietrza 4, zabezpieczenie wyzwalacza 2
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools176 | PolskiUsuwanie usterekProblem Przyczyna Usuwanie błęduUrządzenie pneumatyczne jest gotowe do eksploat
Polski | 177Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Gwoździe wbijane są zbyt głęboko.Zbyt wysokie ciśnienie nominalne zasilania sprężonym powietrz
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools178 | PolskiOsprzętKompletny program osprzętu wysokiej jakości można znaleźć w Internecie pod adresem www.b
Česky | 179Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)csBezpečnostní upozorněníVšeobecná bezpečnostní upozornění pro pneumatická nářadíČtěte a dbejte
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools18 | DeutschDie Nägel werden zu tief einge-schossen.Der Nenndruck der Druckluftversorgung ist zu hoch.– Red
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools180 | Českyb)Pneumatické nářadí nepřetěžujte. Pro Vaši práci použijte k tomu určené pneumatické nářadí. S v
Česky | 181Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Nepoužívejte toto pneumatické nářadí k upevňování elektrických vedení. Není vhodné pro instal
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools182 | ČeskyTechnická dataInformace o hluku a vibracíchNaměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 12549.Hodnoc
Česky | 183Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Prohlášení o shoděProhlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci „Technická data“ popsan
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools184 | ČeskyProvozSystémy inicializacePneumatické nářadí lze provozovat se dvěma rozdílnými systémy iniciali
Česky | 185Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Zabraňte jakémukoli zeslabení a poškození pneumatického nářadí, např. v důsledku:– zatloukání n
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools186 | ČeskyVýměna chrániče obrobku (viz obr. H)Chránič obrobku 1 na konci inicializační pojistky 2 chrání o
Česky | 187Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plán údržbyUdržujte výstup vzduchu 4, inicializační pojistku 2 a spoušť 10 vždy čisté a prosté
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools188 | ČeskyHřebíky se vystřelují jen velmi pomalu a s příliš malým tlakem.Jmenovitý tlak zásobování tlakový
Česky | 189Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)PříslušenstvíO kompletním programu kvalitního příslušenství se můžete informovat na internetu n
Deutsch | 19Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ZubehörÜber das komplette Qualitätszubehörprogramm können Sie sich im Internet unter www.bosch
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools190 | SlovenskyskBezpečnostné pokynyVšeobecné bezpečnostné pokyny pre pneumatické náradiePrečítajte si a do
Slovensky | 191Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)g)Ak existuje možnosť namontovať odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu,
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools192 | SlovenskyNepracujte na rebríkoch ani na lešeniach vtedy, keď máte nastavený systém spúšťania „Kontakt
Slovensky | 193Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)11 Ústie12 Rýchloupínacia hadicová spojka13 Hadica prívodu vzduchu14 Pásik klincov*15 Uzáve
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools194 | SlovenskyInformácia o hlučnosti/vibráciáchNamerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 12549.Hodnota
Slovensky | 195Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plnenie zásobníka (pozri obrázky B1–B2)Prerušte prívod tlakového vzduchu ešte predtým, ako
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools196 | SlovenskyPráca s kontaktným spúšťaním (pozri obrázok D)– Zatlačte prepínač 9 smerom dovnútra a preklo
Slovensky | 197Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Nastavenie hĺbkového dorazu (pozri obrázok E)Zatĺkacia hĺbka klincov sa dá nastavovať pomoc
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools198 | SlovenskyPreprava a úschovaOdpojte pneumatické náradie pred prepravou od rozvodu tlakového vzduchu, a
Slovensky | 199Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plán údržbyUdržiavajte výstupný otvor vzduchu 4, spúšťaciu poistku 2 a spúšť 10 vždy v čist
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7English . . . . . . . . . .
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools20 | EnglishenSafety NotesGeneral Safety Rules for Pneumatic ToolsRead and observe all safety warnings and
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools200 | SlovenskyOdstraňovanie porúchProblém Príčina OdstráneniePneumatické náradie je pripravené na prevádzk
Slovensky | 201Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Klince sú vystreľované do príliš veľkej hĺbky.Menovitý tlak prívodu tlakového vzduchu je pr
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools202 | SlovenskyPríslušenstvoO kompletnom programe kvalitného príslušenstva sa môžete informovať na Internet
Magyar | 203Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)huBiztonsági előírásokÁltalános biztonsági előírások a sűrített levegős szerszámokhozOlvassa e
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools204 | Magyarf) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját, a ruhá
Magyar | 205Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Sohase célozzon a sűrített levegős kéziszerszámmal saját magára, vagy a közelben tartózkodó
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools206 | Magyar7 Magazintolóka8 Tároló9 Kioldó rendszer átkapcsoló10 Kioldó11 Torkolat12 Gyorszáró tömlőkapcso
Magyar | 207Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Zaj és vibráció értékekA zajmérési eredmények az EN 12549 szabványnak megfelelően kerültek meg
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools208 | MagyarA tár betöltése (lásd a „B1”–„B2” ábrát)Szakítsa meg a levegőellátást, mielőtt a sűrített leveg
Magyar | 209Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Munkavégzés érintésre történő kioldással (lásda„D”ábrát)– Nyomja befelé a 9 átkapcsolót és bil
English | 21Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)c)Do not use a pneumatic tool that has a defective On/Off switch. A pneumatic tool that cannot
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools210 | MagyarMélységütköző beállítása (lásd az „E” ábrát)A szögek belövési mélységét a 3 mélységi ütközővel
Magyar | 211Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Szállítás és tárolásA szállításhoz válassza el a sűrített levegős szerszámot a sűrített levegő
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools212 | MagyarMegelőző karbantartási tervTartsa mindig tisztán és idegen anyagoktól (por, forgács, homok, stb
Magyar | 213Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Az üzemzavarok elhárításaProbléma A hiba oka Elhárítás módjaA sűrített levegős szerszám üzemké
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools214 | MagyarA szögek túl mélyre kerülnek belövésre.A sűrített levegőrendszer névleges nyomása túl magas.– C
Magyar | 215Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)TartozékokA minőségi tartozékaink teljes választékáról az Internetben a www.bosch-pt.com címen
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools216 | РусскийruУказания по безопасностиОбщие указания по технике безопасности для пневматических инструмент
Русский | 217Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ж)При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их пр
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools218 | РусскийНе работайте на лестницах или помостах, если включена система спуска «Контактный спуск». В час
Русский | 219Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)9 Переключатель системы спуска10 Спусковой крючок11 Выходное отверстие12 Быстродействующая му
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools22 | Englishf Do not use this to pneumatic tool to fasten electrical wiring. It is not suitable for fasteni
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools220 | РусскийДанные по шуму и вибрацииУровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 12549.А
Русский | 221Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Зарядка магазина (см. рис. В1–В2)Отключайте подачу сжатого воздуха до начала настройки инстру
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools222 | Русский– Дайте пневмоинструменту отскочить от заготовки.– Для следующей операции забивания отведите п
Русский | 223Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Опорожнение магазина– Потяните толкатель магазина 7 назад, чтобы он вошел в зацепление.– Извл
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools224 | РусскийТранспортировка и хранениеДля транспортировки отсоедините пневмоинструмент от источника сжатог
Русский | 225Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)План поддержки в безупречном техническом состоянииВсегда содержите отверстие для выхода возду
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools226 | РусскийУстранение неисправностейПроблема Причина УстранениеПневмоинструмент готов к работе, но гвозди
Русский | 227Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Гвозди забиваются не достаточно глубоко.Номинальное давление источника воздуха слишком низкое
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools228 | РусскийПринадлежностиПолный ассортимент высококачественных принадлежностей Вы можете посмотреть в Инт
Українська | 229Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ukВказівки з техніки безпекиЗагальні вказівки з техніки безпеки для пневматичних приладівП
English | 23Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Technical DataNoise/Vibration InformationMeasured noise values determined according to EN 1254
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools230 | Українськаз) Не вдихайте безпосередньо відпрацьоване повітря. Слідкуйте за тим, щоб відпрацьоване пов
Українська | 231Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Не працюйте на драбинах або риштованні, якщо активована система пуску «Контактний пуск». З
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools232 | Українська14 Штапель цвяхів*15 Затвор магазина16 Запірний штифт17 Бойок18 Кріплення магазина19 Кріпле
Українська | 233Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Інформація щодо шуму і вібраціїРівень шумів визначений відповідно до європейської норми EN
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools234 | УкраїнськаЗаповнення магазина (див. малюнки B1–B2)Перед тим, як настроювати прилад, міняти приладдя а
Українська | 235Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Робота із контактним пуском (див. мал. D)– Притисніть перемикач 9 і одночасно потягніть йо
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools236 | УкраїнськаНастроювання обмежувача глибини (див. мал. E)Глибину забивання цвяхів можна відрегулювати з
Українська | 237Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Технічне обслуговування і сервісТехнічне обслуговування та очищенняПеред тим, як настроюва
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools238 | УкраїнськаУсунення несправностейПроблема Причина Що робитиПневмоприлад готовий до роботи, але цвяхи н
Українська | 239Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Цвяхи забиваються не достатньо глибоко.Номінальний тиск джерела повітря дуже малий.– Збіль
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools24 | EnglishDeclaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the product described un
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools240 | УкраїнськаПриладдяПовний асортимент високоякісного приладдя Ви можете подивитися в Інтернеті за адрес
Română | 241Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)roInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiInstrucţiuni generale privind siguranţa şi
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools242 | Română4) Manevrarea şi folosirea atentă a sculelor pnerumaticea)Folosiţi dispozitive de prindere sau
Română | 243Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Întrerupeţi alimentarea cu aer în cazul în care elementul de fixare este blocat în interiorul
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools244 | RomânăDate tehniceInformaţie privind zgomotul/vibraţiileValorile măsurate pentru zgomot au fost deter
Română | 245Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Declaraţie de conformitateDeclarăm pe proprie răspundere că, produsul descris la paragraful „D
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools246 | Română– Trageţi încă o dată complet înapoi sertarul magaziei 7 pentru a-l debloca.– Împingeţi cu grij
Română | 247Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Instrucţiuni de lucruÎntrerupeţi alimentarea cu aer înainte de a executa reglaje, a schimba ac
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools248 | Română– Montaţi din nou la loc magazia 8:Deschideţi dacă este necesar închizătoarea magaziei 15. Intr
Română | 249Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Întreţinere şi serviceÎntreţinere şi curăţareÎntrerupeţi alimentarea cu aer înainte de a execu
English | 25Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)OperationActuation systemsThe pneumatic tool can be operated with two different actuations sys
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools250 | RomânăRemedierea deranjamentelorProblemă Cauză RemediereScula pneumatică este pregătită de funcţionar
Română | 251Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Cuiele sunt inserate prea adânc.Presiunea nominală a instalaţiei de alimentare cu aer este pre
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools252 | RomânăAccesoriiVă puteţi informa cu privire la programul complet de acesorii pe internet, accesând ww
Български | 253Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)bgУказания за безопасна работаОбщи указания за безопасна работа с пнев-матични инструментиП
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools254 | Българские)Работете с подходящо облекло. Не работете с широки дрехи или украшения. Дръжте косата, обл
Български | 255Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Указания за безопасна работа с пневматични машини за забиванеРаботете с предпазни очила.f В
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools256 | БългарскиФункционално описаниеПрочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-до
Български | 257Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Технически данниИнформация за излъчван шум и вибрацииСтойностите за генерирания шум са опре
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools258 | БългарскиДекларация за съответствиеС пълна отговорност ние декларираме, че описания в раздела «Технич
Български | 259Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– При необходимост почиствайте и смазвайте тласкача на магазина 7 и поддържайте магазина 8
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools26 | EnglishAvoid any weakening and damage whatsoever of the pneumatic tool, e.g., through:– Imprinting or
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools260 | Български– Притискайте и отделяйте пневматичния инструмент към повърхността на детайла на различни ме
Български | 261Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Изваждане на заклинен крепежен елемент (вижте фигури F1–F3)Възможно е отделни крепежни елем
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools262 | БългарскиПоддържане и сервизПоддържане и почистванеПреди да променяте настройки, да заме-няте приспос
Български | 263Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)План за техническо обслужванеПоддържайте отвора за изходящия въздух 4, предпазителя 2 и спу
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools264 | БългарскиОтстраняване на повредиПроблем Причина ОтстраняванеПневматичният инструмент е готов за работ
Български | 265Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Крепежните елементи се забиват твърде надълбоко.Налягането на сгъстения въздух е твърде вис
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools266 | БългарскиДопълнителни приспособленияМожете да получите подробна информация за пълната гама висококаче
Srpski | 267Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)srUputstva o sigurnostiOpšta uputstva o sigurnosti za pneumatske alateČitajte i obratite pažnj
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools268 | Srpskib)Ne preopterećujte pneumatski alat. Koristite za svoj posao pneumatski alat odredjen za to. Sa
Srpski | 269Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Budite oprezni pri uklanjanju nekog zaglavljenog predmeta za zakivanje. Sistem može biti zat
English | 27Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Changing the Workpiece Protector (see figure H)The workpiece protector 1 at the end of the dis
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools270 | SrpskiTehnički podaciInformacije o šumovima/vibracijamaMerne vrednosti za šumove dobijene su prema EN
Srpski | 271Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Izjava o usaglašenostiIzjavljujemo na vlastitu odgovornost da je proizvod opisan pod „Tehnički
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools272 | SrpskiGSN 90-34 DK: Kod ovoga pneumatskog alata sprečava jedna blokada klizač magacina da se ne izbac
Srpski | 273Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Ne izvodite nikakve „nužne popravke“ sa nepogodnim sredstvima. Pneumatski alat se mora redovno
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools274 | SrpskiMenjanje šine magacina (pogledajte sliku G)Šine magacina 20 se mogu posle duže upotrebe pneumat
Srpski | 275Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plan održavanjaDržite izlaz za vazduh 4, osigurač aktiviranja 2 i okidač 10 uvek čiste i bez s
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools276 | SrpskiEkseri se izbacuju samo vrlo lagano i sa malo pritiska.Nominalni pritisak snabdevanja komprimov
Srpski | 277Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)PriborO kompletnom programu kvalitetnog pribora možete se informisati na internetu pod www.bos
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools278 | SlovenskoslVarnostna navodilaSplošna varnostna navodila za pnevmatska orodjaPreberite in upoštevajte
Slovensko | 279Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)b)Pnevmatskega orodja ne smete preobremenjevati. Za Vaše delo uporabite pnevmatsko orodje,
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools28 | EnglishMaintenance ScheduleAlways keep air outlet 4, discharge lock-off 2 and trigger 10 clean and fre
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools280 | Slovenskof Pnevmatskega orodja ne uporabljajte za pritrditev električnih vodnikov. Naprava ni primern
Slovensko | 281Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Tehnični podatkiPodatki o hrupu/vibracijahMerilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools282 | SlovenskoIzjava o skladnostiIzjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod, ki je opisan pod „Te
Slovensko | 283Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Vodite pomikalo vlagalnika previdno naprej do dotika traka z žeblji.Pri tem pazite na to,
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools284 | SlovenskoIzognite se vsaki slabitvi in poškodbi pnevmatskega orodja, npr.:– udarcem ali vgraviranju,–
Slovensko | 285Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Menjava tirnice vlagalnika (glejte sliko G)Tirnice vlagalnika 20 se lahko po daljši uporabi
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools286 | SlovenskoNačrt vzdrževanjaIzstop zraka 4, sprožilno varovalo 2 in sprožilec 10 morajo biti vedno čist
Slovensko | 287Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Žeblji se izstrelijo le zelo počasi in s premajhnim tlakom.Nazivni tlak oskrbe s stisnjenim
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools288 | SlovenskoPriborO celotnem priboro za ohranitev kakovosti se lahko informirate v omrežju pod www.bosch
Hrvatski | 289Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)hrUpute za sigurnostOpće upute za sigurnost za pneumatske alatePročitajte i pridržavajte se
English | 29Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Correction of MalfunctionsProblem Cause Corrective MeasureThe pneumatic tool is ready for oper
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools290 | Hrvatskib)Ne preopterećujte pneumatski alat. Za vaš rad koristite za to predviđen pneumatski alat. Sa
Hrvatski | 291Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Ovaj električni alat ne koristite za pričvršćenje električnih kablova. On nije prikladan z
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools292 | HrvatskiTehnički podaciInformacije o buci i vibracijamaIzmjerene vrijednosti za buku određene su prem
Hrvatski | 293Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Izjava o usklađenostiIzjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod opisan u „Tehnički poda
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools294 | HrvatskiRadSustavi okidanjaPneumatski alat može raditi sa dva različita sustava okidanja:– Pojedinačn
Hrvatski | 295Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Izbjegavajte bilo kakvo slabljenje konstrukcije ili oštećenje pneumatskog alata, npr.:– utis
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools296 | HrvatskiZamjena štitnika izratka (vidjeti sliku H)Štitnik izratka 1 na završetku osigurača okidanja 2
Hrvatski | 297Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plan održavanjaIzlaz zraka 4, osigurač okidanja 2 i okidač 10 održavajte uvijek čistim i bez
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools298 | HrvatskiČavlići se izbacuju samo vrlo sporo i sa premalim pritiskom.Prenizak je nazivni tlak opskrbe
Hrvatski | 299Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)PriborO kompletnom programu kvalitetnog pribora možete se informirati na internetu, na adres
| 3Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)A7651234121311 10 9 8GSN 90-21 RKProfessional6OBJ_BUCH-1037-001.book Page 3 Tuesday, December 8, 2009
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools30 | EnglishThe nails are not driven in deep enough.The rated pressure of the compressed-air supply is too
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools300 | EestietOhutusnõudedÜldised ohutusnõuded suruõhutööriistade kasutamiselLugege läbi kõik juhised ja pid
Eesti | 301Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)b)Ärge koormake suruõhuseadet üle. Kasutage üksnes antud töö jaoks ette nähtud suruõhuseadet. S
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools302 | Eestif Kinnikiilunud kinnitusvahendi eemaldamisel olge äärmiselt ettevaatlik. Süsteem võib olla pinge
Eesti | 303Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Tehnilised andmedAndmed müra/vibratsiooni kohtaMüra mõõdetud vastavalt standardile EN 12549.Sur
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools304 | EestiVastavus normideleKinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode va
Eesti | 305Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)KasutamineVabastussüsteemidSuruõhuseadet saab kasutada kahe erineva vabastussüsteemiga:– Üksikl
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools306 | EestiÄrge kahjustage suruõhuseadet mingil viisil, keelatud on järgmised tegevused:– seadme graveerimi
Eesti | 307Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Salve siinide vahetamine (vt joonist G)Salve siinid 20 võivad pärast suruõhuseadme pikemat kasu
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools308 | EestiKorrashoidHoidke õhu väljalaskeava 4, kontaktlüliti 2 ja päästik 10 alati puhtad ja vabad võõrke
Eesti | 309Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Naelad lastakse välja vaid väga aeglaselt ja liiga väikese survega.Suruõhuvarustuse nimirõhk on
English | 31Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)AccessoriesFor more information on the complete quality accessories program, please refer to t
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools310 | EestiLisatarvikudTäieliku teabe lisatarvikute kohta saate Internetist aadressidel www.bosch-pt.com võ
Latviešu | 311Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)lvDrošības noteikumiVispārējie drošības noteikumi pneimatis-kajiem instrumentiemIzlasiet un
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools312 | Latviešug)Ja pneimatiskā instrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot ārējo putekļu uzsūkšanas vai sav
Latviešu | 313Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Nestrādājiet uz kāpnēm vai sastatnēm, ja ir izvēlēts palaišanas veids „Kontaktpalaišana“. Īp
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools314 | Latviešu11 Triecienizvads12 Automātiskais šļūtenes uzgalis13 Gaisa pievadšļūtene14 Naglu lente*15 Mag
Latviešu | 315Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Informācija par troksni un vibrācijuTrokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši stand
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools316 | LatviešuMagazīnas uzpildīšana (skatīt attēlus B1–B2)Pirms pneimatiskā instrumenta regulēšanas, pieder
Latviešu | 317Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Darbs ar kontaktpalaišanu (attēls D)– Piespiediet pārslēdzēju 9 un vienlaicīgi pārvietojiet
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools318 | LatviešuDziļuma ierobežotāja regulēšana (attēls E)Naglu iedzīšanas dziļumu var regulēt ar dziļuma ier
Latviešu | 319Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Apkalpošana un apkopeApkope un tīrīšanaPirms pneimatiskā instrumenta regulēšanas, piederumu
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools32 | FrançaisfrAvertissements de sécuritéConsignes générales de sécurité pour appa-reils pneumatiquesLire e
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools320 | LatviešuKļūmju novēršanaKļūme Kļūmes cēlonis NovēršanaPneimatiskais instruments ir darba kārtībā, tač
Latviešu | 321Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Naglas tiek iedzītas pārāk dziļi. Spiediens gaisa spiedientīklā ir pārāk liels.– Samaziniet
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools322 | LatviešuPiederumiLai iepazītos ar pilnu augstas kvalitātes piederumu programmu, atveriet interneta vi
Lietuviškai | 323Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ltSaugos nuorodosBendrieji saugaus darbo su pneumatiniais prietaisais nurodymaiPerskaityk
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools324 | Lietuviškai4) Kruopštus elgesys ir pneumatinių prietaisų naudojimasa)Ruošiniui įtvirtinti ir atremti
Lietuviškai | 325Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)f Šio pneumatinio įrankio nenaudokite elektros laidams tvirtinti. Jis nėra skirtas elektr
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools326 | LietuviškaiTechniniai duomenysInformacija apie triukšmą ir vibracijąTriukšmo matavimų vertės nustatyt
Lietuviškai | 327Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Atitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašyta
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools328 | Lietuviškai– Kad atblokuotumėte fiksatorių, apkabos stūmiklį 7 dar kartą kiek galima patraukite atgal
Lietuviškai | 329Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Darbo patarimaiPrieš pradėdami reguliuoti pneumatinį prie-taisą, keisti priedus arba prie
Français | 33Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)h)Ne pas inhaler directement l’air d’échappement. Eviter le contact de l’air d’échappement av
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools330 | LietuviškaiApkabos bėgelio keitimas (žr. pav. G)Apkabos bėgeliai 20 po ilgesnio pneumatinio įrankio n
Lietuviškai | 331Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Techninės priežiūros planasPasirūpinkite, kad oro išėjimo anga 4, paleidimo saugiklis 2 i
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools332 | LietuviškaiGedimų šalinimasGedimas Priežastis PašalinimasPneumatinis įrankis paruoštas naudoti, bet n
Lietuviškai | 333Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Vinys įšaunamos per giliai. Per aukštas tiekiamo suslėgto oro vardinis slėgis.– Sumažinki
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools334 | LietuviškaiPapildoma įrangaVisą kokybiškos papildomos įrangos programą galite rasti internete www.bos
ﻲﺑﺮﻋ | 335 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ﻊﺑﻮﺘﻟﻊﻗﻮﻤﺑ ﺖﻴﻧﻧﻻ ﻋ ﻊﺑﻮﺘﻟ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﻮﺟ ﻠﻋ ﻼﻃﻻ ﻦﻜﻤﻳ.ﺺﺘﺨﳌ ﺮﺟﺎﺘﻟ ﻖﻳﺮﻃ ﻦﻋ www.bosch-p
336 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Toolsﻞﻠﳋ ﺔﻟ,$-ﺮﺟﻹ ﺐﺒﺴﻟ ﺔﻠﻜﺸﳌ.ﺎﺼﻌﺘﺳﻻ ﻞﺣ ದ(338 ﺔﺤﻔﺼﻟ ،“ﺔﻴﻨﻔﻟ ﺎﻧﺎﻴﺒﻟ” ﻊﺟ).ﻼﻃﻻ ﺎ
ﻲﺑﺮﻋ | 337 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)(G ﻮﺼﻟ ﻊﺟﺮﺗ) >ﺰﺨﳌ ﺔﻜﺳ "ﺪﺒﺘﺳ.ﺔﻠﻳﻮﻃ ﻔﻟ ﻮﻐﻀﳌ ﻮ ﺪﻋ ﺪﺨﺘﺳ ﺪﻨﻋ 20 ﺰﺨﳌ
338 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools(D ﻮﺼﻟ ﻊﺟﺮﺗ) ﺲﻣﻼﺘﻟﺎﺑ [ﻼﻃﻹ ﻊﻣ ﻞﻤﻌﻟ ﻟ ﻮﻠﻌﻟ ﻊﺿﻮﻟ ﻟ ﺖﻗﻮﻟ ﺲﻔﻨﺑ ﻪﺒﻠﻗ ﻞﺧﺪﻟ ﻮﺤ
ﻲﺑﺮﻋ | 339 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ﺐﻴﻛaﻟ(A ﻮﺼﻟ ﻊﺟﺮﺗ) -ﻮFﺎﺑ #ﺪﻣﻻ ﻊﺒﻨﻤﺑ ﻞﺻﻮﻟ ﻮﻤﺴﳌ ﺼﻗﻹ ﻲﻤﺳﻻ ﻂﻐﻀﻟ ﻦﻋ ﺪﻳﺰﻳ ﻻ ﻮﻐﻀﳌ ﻮ
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools34 | Françaisf Prenez garde aux conditions régnant sur le lieu de travail. Les agrafes et les clous projeté
340 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools,ﺰﺘﻫﻻ ﺞﻴﺠﻀﻟ ﻦﻋ ﺎﻣﻮﻠﻌﻣ.EN 12549 ﺐﺴﺣ ﺞﻴﺠﻀﻟ ﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺎﺴﺣ ﻢﺗ ﻂﻐﺿ ﻮﺘﺴﻣ :ﺎﻋ ﻮﻐﻀﳌ
ﻲﺑﺮﻋ | 341 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Dﻮﻐﻀﳌ -ﻮFﺎﺑ nﺪﻟ ﺰﻬﺟﻷ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺎﻈﺣﻼﻣ.ﺔﻴﻗ ﺎﻈﻧ ﺪﺗ ﻮ ﺪﻋ ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ .nﺪﻟ #ﻷ Dﻮﻐﻀﳌ
342 | ﻲﺑﺮﻋ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools>ﺎﻣﻷ QﻴﻠﻌﺗDﻮﻐﻀﳌ -ﻮF ﺰﻬﺟﻷ ﺔﻣﺎﻌﻟ >ﺎﻣﻷ Qﻴﻠﻌﺗ ﻮﻜﻳ ﺪﻗ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟ ﺎﻣﻷ ﻴﻠﻌﺘﺑ ﺪﻴﻘﺘ
ﺳرﺎﻓ | 343 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ سردآ ﻪﺑ ًﺎﻔﻄﻟ ،ﺎﻬﻧآ ﺖﻔ و تﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ هرﺎﺑ رد ﺮﺘﺸﺑ تﺎﻋﻼﻃا ﺐﺴ $اﺮﺑ %ﺘﻧﺮﺘﻨ'
344 | ﺳرﺎﻓ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Toolsتﻻﻼﺘﺧا ندﺮ فﺮﻃﺮﺑﻞﺣ هار ﺖﻠﻋ داﺮا / لﺎ5ﺷا عﻮﺟر) .ﺪﻨ فﺮﻃﺮﺑ ار ﻊﻧﺎﻣ ﺎ' هﺪﺷ ﻪﻮﻠﺑ ﺊﺷ
ﺳرﺎﻓ | 345 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)%راﺪﻬﮕﻧ و ﻞﻘﻧ و ﻞﻤﺣ هﻮﺤﻧ g' زا ﻪ\ﻣﺎﮕﻨﻫ هﮋ'و ﻪﺑ ،ﺪﻨ اﺪﺟ %ﻧﺎﺳر اﻮﻫ ﻊﺒﻨﻣ زا ﻞﻘﻧ و ﻞ
346 | ﺳرﺎﻓ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools (نز ﻪﺑﺮﺿ) ﺎﻤﻨﻫار ﻪﻐﺗ uﻼﻬﺘﺳا زا ﺎﺗ ،ﺪﻨ $راددﻮﺧ چﻮﭘ $ﺎﻫ gﻠﺷ مﺎﳒا زا.ﺪ'آ ﻞﻤﻌﺑ $ﺮﮔﻮ
ﺳرﺎﻓ | 347 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)هﺎﮕﺘﺳد ﺎﺑ رﺎ زﺮﻃU&ﻠﺷ %ﺎﻫ ﻢﺘﺴ&ﺳ:دﺮﺑ رﺎ\ﺑ ﻒﻠﺘﺨﻣ ندﺮ gﻠﺷ ﻢﺘﺴﺳ ود ﻖ'ﺮﻃ زا ناﻮﺗ %
348 | ﺳرﺎﻓ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Toolsشﺎﻌﺗرا و اﺪﺻ ﻪﺑ طﻮﺑﺮﻣ تﺎﻋﻼﻃا EN ISO 12549 دراﺪﻧﺎﺘﺳا ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،اﺪﺻ ناﺰﻣ $اﺮﺑ هﺪﺷ $ﺮﮔ هزاﺪ
ﺳرﺎﻓ | 349 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)$دورو $اﻮﻫ ﮓﻨﻠﺷ 13* ﻪﻨﮕﻨﻣ نزﻮﺳ راﻮﻧ 14بﺎﺸﺧ ﻞﻔﻗ 15ﻞﻔﻗ (%ﺘﺸﮕﻧا) نزﻮﺳ 16(نز ﻪﺑﺮﺿ) ﺎﻤﻨﻫار ﻪﻐ
Français | 35Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)19 Prise du magasin sur le canal d’éjection20 Glissière du magasin21 Vis de fixation22 Chape2
350 | ﺳرﺎﻓ 1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Toolsﺲوﺮﺳ (5 ﻞﺻا ﺪ راﺰﺑا ﺎﺑ و ﺺﺼﺨﺘﻣ داﺮﻓا ﻂﺳﻮﺗ ﻂﻘﻓ ﺪﺎﺑ %دﺎﺑ %ﺎﻫراﺰﺑا (a.ددﺮﮔ %ﻣ ﻦﻤﻀﺗ $دﺎﺑ
ﺳرﺎﻓ | 351 Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ﻨﻤا %ﺎﻫ ﺋﺎﻤﻨﻫار%دﺎﺑ %ﺎﻫراﺰﺑا %اﺮﺑ ﻨﻤا ﻣﻮﻤﻋ %ﺎﻫ ﺎﻤﻨﻫار تﺎﻫﺎﺒﺘﺷا .ﺪ&ﻨﻛ ﻪﺟﻮﺗ نآ ﻪﺑ و
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools36 | FrançaisDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit
Français | 37Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Insérez la bande de clous 14 appropriée.N’utilisez pas de bande de clous contenant moins de
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools38 | Français– Déplacez l’outil pneumatique de manière régulière en le relevant et le rabaissant sur la piè
Français | 39Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Élimination des pièces coincées (voir figures F1–F3)Il peut survenir que des clous se coincen
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools4 | B1B2C≥5147710 9OBJ_BUCH-1037-001.book Page 4 Tuesday, December 8, 2009 1:03 PM
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools40 | FrançaisEntretien et Service Après-VenteNettoyage et entretienInterrompre l’alimentation en air avant
Français | 41Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plan de maintenanceTenir la sortie d’air 4, la protection contre le déclenche-ment 2 et le dé
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools42 | FrançaisGuide de dépannageProblème Cause RemèdeL’outil pneumatique est prêt à l’emploi mais les clous
Français | 43Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Les clous ne sont pas enfoncés assez profondément.La pression nominale de l’alimentation pneu
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools44 | FrançaisAccessoiresVous pouvez vous informer sur le programme complet d’accessoires de qualité sur les
Español | 45Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)esInstrucciones de seguridadInstrucciones generales de seguridad para herramientas neumáticasL
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools46 | Españolf) Lleve puesta ropa de trabajo adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Mantenga su pelo, v
Español | 47Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)No trabaje subido a escaleras o andamios si tiene ajustado el sistema de activación “Ac-tivaci
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools48 | EspañolDatos técnicosInformación sobre ruidos y vibracionesRuido determinado según EN 12549.El nivel d
Español | 49Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Declaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el produc-to descrito b
| 5Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)DEF1 F210 9315 831617OBJ_BUCH-1037-001.book Page 5 Tuesday, December 8, 2009 1:03 PM
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools50 | Español– Coloque una tira de clavos 14 apropiada.No emplee tiras que contengan menos de 5 clavos. No i
Español | 51Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Separe la herramienta neumática y aplíquela de nuevo contra la pieza de trabajo en el nuevo
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools52 | EspañolEliminación de atascos (ver figuras F1–F3)En casos aislados puede ocurrir que se queden atascad
Español | 53Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Mantenimiento y servicioMantenimiento y limpiezaDesconecte el aparato de la toma de aire compr
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools54 | EspañolTrabajos de cuidadoSiempre mantenga limpios y exentos de cuerpos extraños (polvo, virutas, aren
Español | 55Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Eliminación de fallosProblema Causa SoluciónAunque la herramienta neumáti-ca está en disposici
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools56 | EspañolLa profundidad de penetración de los clavos es insuficiente.La presión nominal de la alimentaci
Español | 57Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Accesorios especialesInformación sobre el programa completo de accesorios de calidad la obtien
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools58 | PortuguêsptIndicações de segurançaIndicações gerais de segurança para ferra-mentas pneumáticasLeia e o
Português | 59Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)h)Não respirar diretamente o ar de escape. Evitar que o ar de escape entre em contacto com o
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools6 | F3GHH IJ1920212223615 181624OBJ_BUCH-1037-001.book Page 6 Tuesday, December 8, 2009 1:03 PM
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools60 | PortuguêsInterromper a alimentação de ar se o ele-mento fixador estiver emperrado na ferra-menta pneum
Português | 61Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Dados técnicosInformação sobre ruídos/vibraçõesValores de medição para ruídos, averiguados c
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools62 | PortuguêsDeclaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade, que o produto desc
Português | 63Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)GSN 90-34 DK: Nesta ferramenta pneumática, um blo-queio da corrediça do carregador evita que
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools64 | Português– Movimentar a ferramenta pneumática uniformemente, elevando-a e recolocando-a sobre a peça a
Português | 65Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Soltar emperramentos (veja figuras F1–F3)Pregos individuais podem ser emperrados no canal de
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools66 | PortuguêsManutenção e serviçoManutenção e limpezaInterromper a alimentação de ar, antes de executar aj
Português | 67Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Plano de manutençãoManter a saída de ar 4, a protecção contra disparo 2 e o gatilho 10 sempr
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools68 | PortuguêsEliminação de avariasProblema Causa SoluçãoA ferramenta pneumática está pronta para funcionar
Português | 69Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Os pregos não são encravados suficientemente fundos.A pressão nominal da alimentação de ar c
Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)deSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Druck-luftwerkzeugeLesen und beachten S
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools70 | PortuguêsAcessóriosInformações a respeito de todo o programa de acessórios de qualidade podem se encon
Italiano | 71Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)itNorme di sicurezzaIndicazioni generali di sicurezza per utensili pneumaticiLeggere ed osser
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools72 | Italianog)In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di aspirazione della polvere e di raccolt
Italiano | 73Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Non lavorare su scale o impalcature se il si-stema di disinnesto «Disinnesto a contatto» è re
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools74 | Italiano12 Innesto rapido13 Tubo dell’aria di alimentazione14 Nastro di chiodi*15 Chiusura del caricat
Italiano | 75Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazioneValori misurati per rumorosità rilevati confo
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools76 | ItalianoRicaricare il caricatore (vedi figure B1–B2)Interrompere sempre l’alimentazione di aria prima
Italiano | 77Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Successivamente premere brevemente il dispositivo di disinnesto 10 e rilasciarlo di nuovo.C
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools78 | ItalianoPer ridurre al minimo l’azione di usura del punzone di per-cussione evitare di far scattare co
Italiano | 79Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Impiego stazionario dell'utensile pneumatico (vedi figura I)Per l'impiego stazionar
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools8 | Deutschf) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools80 | ItalianoProgramma di manutenzioneTenere l'uscita dell'aria 4, la sicura contro disinnesto 2
Italiano | 81Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Eliminazione di guastiProblema Causa RimediL'utensile pneumatico è pronto per il funzion
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools82 | ItalianoI chiodi vengono sparati troppo in profondità.La pressione nominale dell'alimentazio-ne d
Italiano | 83Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)AccessoriÈ possibile trovare tutte le informazioni relative al com-pleto programma di accesso
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools84 | NederlandsnlVeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheidsvoorschriften voor per-sluchtgereedschappenLee
Nederlands | 85Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)h)Adem de afgevoerde lucht niet rechtstreeks in. Voorkom dat afgevoerde lucht in uw ogen te
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools86 | NederlandsOnderbreek de luchtvoorziening als het in-slagvoorwerp in het persluchtgereedschap vastklemt
Nederlands | 87Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Technische gegevensInformatie over geluid en trillingenMeetwaarden voor geluid bepaald volg
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools88 | NederlandsConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische
Nederlands | 89Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)GSN 90-34 DK: Bij dit persluchtgereedschap voorkomt een blokkering van de magazijnschuif da
Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Arbeiten Sie nicht auf Leitern oder Gerüs-ten, wenn das Auslösesystem „Kontaktaus-lösung“ einge
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools90 | NederlandsTips voor de werkzaamhedenOnderbreek de luchttoevoer voordat u het persluchtgereedschap inst
Nederlands | 91Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)– Als de slagstempel 17 naar buiten is bewogen, duwt u deze met een gesmeerde schroevendraa
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools92 | NederlandsOnderhoud en serviceOnderhoud en reinigingOnderbreek de luchttoevoer voordat u het perslucht
Nederlands | 93Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Storingen verhelpenProbleem Oorzaak OplossingHet persluchtgereedschap is gereed voor gebrui
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools94 | NederlandsDe nagels worden niet diep ge-noeg ingeschoten.De nominale druk van de persluchtvoor-ziening
Nederlands | 95Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)ToebehorenMeer informatie over het volledige programma met kwali-teitstoebehoren vindt u op
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools96 | DanskdaSikkerhedsinstrukserGenerelle sikkerhedsinstrukser til trykluft-værktøjLæs og overhold alle ins
Dansk | 97Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)b)Undgå at overbelaste trykluftværktøjet. Brug altid et trykluftværktøj, der er beregnet til det
1 609 929 U15 | (8.12.09) Bosch Power Tools98 | Danskf Brug ikke dette trykluftværktøj til at fastgøre elektri-ske ledninger. Det er ikke egnet til at
Dansk | 99Bosch Power Tools 1 609 929 U15 | (8.12.09)Tekniske dataStøj-/vibrationsinformationMåleværdier for støj er beregnet iht. EN 12549.Trykluftv
Kommentare zu diesen Handbüchern