Bosch B26FT70SNS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Bosch B26FT70SNS herunter. Bosch B26FT70SNS User Manual [it] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 78
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
en Operating and installation instructions
fr Notices d’utilisation et de montage
es Instrucciones de uso y de montaje
B26FT..
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

en Operating and installation instructions fr Notices d’utilisation et de montage es Instrucciones de uso y de montaje B26FT..

Seite 2

en-us10Appliance and installation dimensions1727/32I1727/32I355/8I36I303/8Imin. 69I6819/32I291/8I25/8I - 32/8I693/4I3313/32I355/8I485/32I9

Seite 3

en-us11Getting to know your applianceThese operating and installation instructions apply to several models. The illustrations may differ from your par

Seite 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

en-us12Control and display panelThe control and display panel on the left refrigerator door consists of a touch pad.Touch the keypad to activate the c

Seite 5 - Disposal information

en-us13Operating tipsOpening and closing therefrigerator compartmentdoorsThe refrigerator compartment doorscan be opened and closedindependently.The l

Seite 6

en-us14Freezer compartmentThe word ”alarm” will appear on theleft on the display panel.To switch off the warning signal:Press ”alarm/lock” or close th

Seite 7 - Installing and

en-us15Temperature unitThe temperature can be displayed indegrees Fahrenheit (°F) orCelsius (°C).After the appliance is switched on, thetemperature ap

Seite 8 - Adjusting a refrigerator door

en-us16Deli drawerThe temperature in the deli drawer iskept at a constant temperature justbelow freezing. This providesoptimum storage conditions for

Seite 9

en-us17Freezer compartmentWARNINGRisk of explosion!Never store products containingflammable propellants (such asspray cans) or explosive or easilycomb

Seite 10

en-us18Freezer compartmentfeaturesTop freezer drawerThe freezer drawer can be removed.To remove the top freezer drawer:1. Pull out the top freezer dra

Seite 11

en-us19Drinking water qualityCAUTIONThe water filter included with theappliance only filters out particlesfrom the supplied water and doesnot filter o

Seite 12 - Control and display panel

en Table of Contents 3...fr Table de matières 29...es Índi

Seite 13

en-us20Water filterCAUTIONDo not use the appliance in placeswhere the water quality is unsafe orunknown without taking suitabledisinfection precaution

Seite 14 - Water filter symbol

en-us21Specification and performance data sheet For filter model: 9000 077 095 and 9000 077 096Using replacement cartridge 9000 077 104The model has b

Seite 15 - Vita Fresh

en-us22Energy-saving tipsS Install the appliance in a dry, wellventilated room, but not in directsunlight and not near a heatsource (radiator, stove,

Seite 16 - Deli drawer

en-us23Cleaning the water collectingtraySpilled water collects in the watercollecting tray.Remove the strainer to empty andclean. Wipe out the water c

Seite 17

en-us24Troubleshooting minor issuesBefore contacting customer service:S Please check whether you can troubleshoot the problem yourself based on the fo

Seite 18 - Ice and water

en-us25ProblemCorrective actionPossible causeWater droplets areforming inside theappliance.Humidity is too high or doors have beenopened frequently.Do

Seite 19

en-us26ProblemCorrective actionPossible causeVery little or no water isdispensed from thewater dispenser.The filter cartridge is clogged or old. Repla

Seite 20 - Water filter

en-us27Customer serviceBefore contacting customer service:Determine if you can solve theproblem yourself using the informationunder ”Troubleshooting m

Seite 21

fr-ca28fr Table des matièresINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 29Félicitations 30...Informations relatives au recyclage

Seite 22

fr-ca29INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉIMPORTANTESVEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS !Avant l'utilisation del'appareilVeuillez lire attenti

Seite 23 - LED light

en-us3en IndexIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 4...Congratulations 5...Disposal information 5...Installa

Seite 24 - Troubleshooting minor issues

fr-ca30FélicitationsAvec l'achat de ce réfrigérateurcongélateur, vous venez d'opter pourun appareil électroménager moderneet de haute qualit

Seite 25 - Ice and water dispenser

fr-ca31InstallationTransport et installationL'appareil est très lourd et doit êtrefixé en place pendant le transport etl'installation.AVERTI

Seite 26

fr-ca32Installation etraccordement del'appareilS Faites installer et raccorderl'appareil par un spécialiste quiprocédera selon la notice dem

Seite 27 - Customer service

fr-ca33Mise à niveau de l'appareilREMARQUEAfin que l'appareil fonctionneimpeccablement, il fautl'horizontaliser à l'aide d'un

Seite 28

fr-ca34Si les portes sont mal alignées :AVERTISSEMENTRisque de choc électrique !Avant d'enlever le panneausupérieur :1. Fermez l'arrivée d&a

Seite 29 - IMPORTANTES

fr-ca35Dimensions de l'appareil et cotes d'encombrement1727/32I1727/32I355/8I36I303/8Imin. 69I6819/32I291/8I25/8I - 32/8I693/4I331

Seite 30 - Informations relatives

fr-ca36Présentation de l'appareilLa présente notice d'utilisation vaut pour plusieurs modèles. Selon le modèle, l'appareil peut différe

Seite 31 - Installation

fr-ca37Panneau de commande et d'affichageLe panneau de commande et d'affichage à la porte gauche du réfrigérateur comprend un champ tactile.

Seite 32 - Installation et

fr-ca38Conseils d'utilisationOuverture et fermeture desportes du compartimentréfrigérateurLes portes du compartimentréfrigérateur peuvent s'

Seite 33 - REMARQUE

fr-ca39Compartiment congélateurLa mention « alarm » s'affiche au côtégauche du panneau d'affichage.Pour éteindre l'alarme sonore :Appuy

Seite 34 - AVERTISSEMENT

en-us4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONS!Before operating theappliancePlease read the operating andinstallation instruction

Seite 35

fr-ca40Unité de températureL'affichage de la température peut sefaire en degrés Fahrenheit (°F) ouCelsius (°C).Après l'enclenchement de l&ap

Seite 36

fr-ca41Tiroir pour alimentsfinsLa température du tiroir pour alimentsfins est maintenue à un degréconstant, juste en dessous du pointde congélation.

Seite 37

fr-ca42CompartimentcongélateurAVERTISSEMENTRisque d'explosion !Ne stockez aucun produitcontenant des agents propulsifs(p.ex. des bombes aérosols)

Seite 38 - Enclenchement de

fr-ca43Équipement ducompartimentcongélateurTiroir supérieur ducongélateurIl est possible de retirer le tiroir ducongélateur.Pour retirer le tiroir sup

Seite 39

fr-ca44Qualité de l'eau potableATTENTIONLe filtre à eau livré avec l'appareilfiltre exclusivement les particulesen suspension dans l'ea

Seite 40 - Compartiment Vita

fr-ca45Filtre à eauATTENTIONDans les localités où la qualité del'eau est douteuse ouinsuffisamment connue, n'utilisezpas l'appareil san

Seite 41 - Agencement variable

fr-ca46Fiche de spécifications et de performancesModèle de filtre : 9000 077 095 and 9000 077 096avec utilisation de la cartouche de rechange 9000 077

Seite 42 - ATTENTION

fr-ca47Conseils pouréconomiser l'énergieS Placez votre appareil dans unendroit sec et bien aéré. Veillez àce qu'il ne soit pas exposé auxray

Seite 43 - Distributeur de

fr-ca48Nettoyage du bacrécupérateur d'eauL'eau renversée afflue dans le bac derécupération.Pour le vider et le nettoyer, retirez lecrible. E

Seite 44

fr-ca49Diagnostic et résolution de problèmes mineursAvant d'appeler le service après-vente (SAV) :S Veuillez vérifier si vous ne pouvez pas reméd

Seite 45 - Filtre à eau

en-us5CongratulationsBy purchasing this new Fridge‐freezer,you have opted for a modern, highquality household appliance.This Fridge‐freezer is disting

Seite 46

fr-ca50ProblèmeMesure correctiveCause possibleDe l'eau se condenseà l'intérieur del'appareil.L'environnement de l'appareil es

Seite 47

fr-ca51ProblèmeMesure correctiveCause possibleIl n'y a pas d'eau oupresque pas à sortir dudistributeur d'eau.La cartouche filtrante est

Seite 48 - Éclairage (DEL)

fr-ca52Service après-venteAvant d'appeler le serviceaprès-vente (SAV) :Veuillez vérifier si vous ne pouvez pasremédier vous-même au problème àl&a

Seite 49

es-mx53es ÍndiceINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 54...Felicidades 55...Información acerca

Seite 50

es-mx54INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES¡LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!Antes de operar elelectrodoméstico¡Lea atentamente las instrucciones

Seite 51

es-mx55FelicidadesAl comprar este nuevorefrigerador‐congelador, usted haelegido un electrodoméstico modernoy de alta calidad.Este refrigerador‐congela

Seite 52 - Service après-vente

es-mx56InstalaciónTransporte e instalaciónEl electrodoméstico es pesado ydebe asegurarse durante eltransporte y la instalación.ADVERTENCIA¡Riesgo de l

Seite 53

es-mx57Instalación y conexióndel electrodomésticoS Haga que un técnico instale yconecte el electrodoméstico segúnlas instrucciones de instalación dees

Seite 54 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

es-mx58Alineación delelectrodomésticoNOTAPara asegurarse de que elelectrodoméstico operecorrectamente, use un nivel paraalinear el electrodoméstico.Si

Seite 55 - Información acerca de

es-mx59Si las puertas del refrigerador noestán alineadas correctamente:ADVERTENCIA¡Riesgo de descarga eléctrica!Antes de retirar el panel superior:1.

Seite 56 - Instalación

en-us6InstallationTransport and installationThe appliance is heavy and must besecured during transport andinstallation.WARNINGRisk of injury!The appli

Seite 57 - Instalación y conexión

es-mx60Dimensiones del electrodoméstico e instalación1727/32I1727/32I355/8I36I303/8Imin. 69I6819/32I291/8I25/8I - 32/8I693/4I3313/32I355/8I

Seite 58

es-mx61Conozca su electrodomésticoEstas instrucciones de operación e instalación se aplican a diversos modelos. Las ilustraciones pueden diferir de su

Seite 59 - ADVERTENCIA

es-mx62Panel de control y de la pantallaEl panel de control y de la pantalla que se encuentra en la puerta izquierda del refrigerador consiste en un t

Seite 60

es-mx63Consejos deoperaciónAbrir y cerrar las puertas delcompartimiento delrefrigeradorLas puertas del compartimiento delrefrigerador pueden abrirse y

Seite 61 - Conozca su electrodoméstico

es-mx64Compartimiento delcongeladorLa palabra “alarm” aparecerá en laparte izquierda del panel de lapantalla.Para apagar la señal de advertencia:Presi

Seite 62

es-mx65Unidad detemperaturaLa temperatura puede mostrarse engrados Fahrenheit (°F) o Celsius (°C).Una vez que se enciende elelectrodoméstico, la tempe

Seite 63

es-mx66Cajón para fiambresLa temperatura en el cajón parafiambres se mantiene constante,apenas bajo cero. Esto proporcionacondiciones óptimas dealmace

Seite 64 - Compartimiento del

es-mx67Compartimiento delcongeladorADVERTENCIA¡Riesgo de explosión!Nunca almacene productos quecontengan propulsores inflamables(tales como latas de a

Seite 65

es-mx68Características delcompartimiento delcongeladorCajón superior delcongeladorEl cajón del congelador puederetirarse.Para retirar el cajón superio

Seite 66 - Diseño interior

es-mx69Calidad del agua potableATENCIÓNEl filtro de agua incluido con elelectrodoméstico filtra únicamentepartículas provenientes del aguasuministrada

Seite 67 - ATENCIÓN

en-us7Installing andconnecting theapplianceS Have a technician install andconnect the appliance accordingto the installation instructions inthis manua

Seite 68 - Dispensador de hielo

es-mx70Filtro de aguaATENCIÓNNo use el electrodoméstico enlugares donde la calidad del aguasea insegura o desconocida sintomar las medidas de desinfec

Seite 69

es-mx71Hoja de datos de especificaciones y rendimiento Para el modelo del filtro: 9000 077 095 y 9000 077 096Uso del cartucho de reemplazo 9000 077 10

Seite 70 - Filtro de agua

es-mx72Consejos para ahorrode energíaS Instale el electrodoméstico en unahabitación seca y bien ventilada,pero no en la luz solar directa nicerca de u

Seite 71

es-mx73Limpieza de la bandeja derecolección de aguaEl agua derramada se recolecta en labandeja de recolección de agua.Retire el filtro para vaciar y l

Seite 72

es-mx74Resolución de problemas menoresAntes de comunicarse con servicio a clientes:S Verifique si puede resolver el problema usted mismo basándose en

Seite 73

es-mx75ProblemaMedida correctivaCausa posibleSe están formandogotas de agua en elinterior delelectrodoméstico.La humedad es demasiado elevada o laspue

Seite 74

es-mx76ProblemaMedida correctivaCausa posibleLa máquina de hielo noestá fabricando cubosde hielo.La máquina de hielo está apagada. Encienda la máquina

Seite 75 - Dispensador de hielo y agua

es-mx77Servicio a clientesAntes de comunicarse con servicio aclientes:Determine si puede resolver elproblema usted mismo basándose enla información de

Seite 76

1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA, 92614 • 1-800-944-2904www.boschappliances.com • © BSH Home Appliances Corporation 20119000769248 (9204)en

Seite 77 - Servicio a clientes

en-us8Aligning the applianceNOTICETo ensure that the applianceoperates correctly, use a level toalign the appliance.If the appliance is not level, wat

Seite 78 - *9000769248*

en-us9If the refrigerator doors are notproperly aligned:WARNINGRisk of electric shock!Before removing the top panel:1. Shut off the water supply to th

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare