Bosch GTV15NW3A Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Bosch GTV15NW3A herunter. Bosch GTV15NW3A Tabletop upright freezer Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 62
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Freezer
GTV..
de Montage- und Gebrauchsanleitung Gefrierschrank 7
en Operating and installation instructions Freezer 18
fr Notice d'utilisation et de montage Congélateur 29
it Istruzioni per l'uso e di montaggio Congelatore 40
nl Montage- en gebruikershandleiding Vriezer 51
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FreezerGTV..de Montage- und Gebrauchsanleitung Gefrierschrank 7en Operating and installation instructions Freezer 18fr Notice d'utilisation e

Seite 2

de10Gerät ausrichtenHinweisDamit das Gerät einwandfrei funktioniert, muss es mit einer Wasserwaage ausgerichtet sein.1. Gerät auf den vorgesehenen Pla

Seite 3

de119. Füße (6) herausdrehen.10. 3 Schrauben (7) herausdrehen.11. Unteres Scharnier (8) abnehmen.12. Mutter (9) herausdrehen und Bolzen (10) herauszie

Seite 4

de12Gerät einschaltenDen Netzstecker in die Steckdose einstecken.Das Gerät beginnt zu kühlen.Hinweise zum Betrieb Nach dem Einschalten kann es mehrer

Seite 5

de13Frische Lebensmittel einfrierenVerwenden Sie zum Einfrieren nur frische und einwandfreie Lebensmittel.Um Nährwert, Aroma und Farbe möglichst gut z

Seite 6

de14EiswürfelschaleDie Eiswürfelschale dient zur Herstellung und Aufbewahrung von Eiswürfeln.1. Eiswürfelschale ¾ mit Trinkwasser füllen und in den Ge

Seite 7 - Sicherheits- und Warnhinweise

de157. Kondensator, Be- und Entlüftungsöffnung mit einem Pinsel oder Staubsauger reinigen.8. Ablaufloch mit einem Wattestäbchen reinigen.9. Nach dem R

Seite 8 - Gerät aufstellen

de16Kleine Störungen selbst behebenBevor Sie den Kundendienst rufen:Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben

Seite 9 - Gerät anschließen

de17KundendienstEinen Kundendienst in Ihrer Nähe finden Sie im Telefonbuch oder im Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erze

Seite 10 - Türanschlag wechseln

en18enTable of contentsenInstructions for useSafety and warning informationBefore you switch ON the appliancePlease read the operating and installatio

Seite 11 - Gerät kennenlernen

en19General requirementsThe appliance is suitable for refrigerating and freezing food, for making ice.This appliance is intended for use in the home

Seite 12

2de InhaltsverzeichnisSicherheits- und Warnhinweise ... 7Hinweise zur Entsorgung ... 8Lieferumfang

Seite 13 - Ausstattung

en20Wall clearanceIf the appliance is positioned in the corner of a room or a recess, minimum clearances at the sides must be maintained so that the h

Seite 14 - Gerät reinigen

en21Aligning the applianceNoteTo ensure that it functions properly, the appliance must be aligned using a spirit level.1. Move the appliance into its

Seite 15 - Betriebsgeräusche

en229. Unscrew the feet (6).10. Unscrew the 3 screws (7).11. Remove the bottom hinge (8).12. Unscrew the nut (9) and pull out the bolt (10).13. Insert

Seite 16

en23Switching on the appliancePlug the mains plug into the mains outlet socket.The appliance will start cooling.Notes on using the appliance After sw

Seite 17 - Kundendienst

en24Freezing fresh foodOnly use fresh, undamaged food for freezing.In order to retain the nutritional value, aroma and colour of the food as much as p

Seite 18

en25Ice-cube trayThe ice-cube tray is for producing and keeping ice cubes in.1. Fill the ice-cube tray ¾ full of drinking water and place in the froze

Seite 19 - Installing the appliance

en267. Clean the condensator, air intake and exhaust opening with a brush or vacuum cleaner.8. Clean the drain hole with a cotton swab.9. After cleani

Seite 20 - Connecting the appliance

en27Rectifying minor faults yourselfBefore calling After-sales Service:Check whether you can rectify the fault yourself by using the notes below.You m

Seite 21 - Changing the door hinge

en28After-sales ServiceYou can find your local After-sales Service centre in the phone book or the After-sales Service directory. Please quote the pro

Seite 22 - Getting to know the appliance

fr29frTable des matièresfrNotice d'utilisationConsignes de sécurité et avertissementsAvant de mettre l'appareil en serviceVeuillez lire atte

Seite 23

3en Table of contentsSafety and warning information ... 18Directions for disposal ... 19Specificat

Seite 24 - Fittings

fr30Les enfants et l'appareil Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec l'emballage et ses composants. L'appareil n'est pas

Seite 25 - Cleaning the appliance

fr31Distance au murEn cas d'installation dans le coin d'une pièce ou dans une niche, il convient de respecter des écarts latéraux minimum af

Seite 26 - Operating noises

fr32Ajustement de l'appareilRemarquePour que l'appareil fonctionne impeccablement, il convient de l'aligner à l'aide d'un niv

Seite 27

fr339. Retirez les pieds (6).10. Desserrez 3 vis (7).11. Retirez la charnière du dessous (8).12. Dévissez l'écrou (9) et les boulons (10).13. Pla

Seite 28 - After-sales Service

fr34Mise en service de l'appareilBranchez la fiche mâle dans la prise de courant.L'appareil commence à réfrigérer.Remarques concernant le fo

Seite 29 - Consignes de sécurité et

fr35Consignes de rangementRépartissez les aliments dans les bacs de produits à congeler en les espaçant.RemarqueLes aliments déjà congelés ne doivent

Seite 30 - Étendue des fournitures

fr36ÉquipementBac de produits à congelerLe bac de produits à congeler peut être retiré pour être chargé ou vidé, ainsi que pour être nettoyé.Bac à gla

Seite 31

fr37Aide au dégivrageUne petite spatule en plastique peut être utilisée pour enlever la couche de glace et accélérer ainsi le processus de dégivrage.m

Seite 32 - Ajustement de l'appareil

fr38Bruits de fonctionnementBruits parfaitement normauxBourdonnements étouffésFonctionnement des moteurs (par ex. compresseur, ventilateur).Gargouilli

Seite 33 - Appareil

fr39 Service après‐ventePour trouver le service après-vente le plus proche de chez vous, consultez l'annuaire téléphonique ou le répertoire du se

Seite 34

4fr Table des matièresConsignes de sécurité et avertissements ... 29Consignes de mise au rebut ... 30Étendue des fournitures

Seite 35 - Décongélation des produits

it40itIndice itIstruzioni per l'usoAvvertenze di sicurezza e pericoloPrima di mettere in funzione l'apparecchioLeggere attentamente le istru

Seite 36 - Dégivrage

it41Norme generaliL'apparecchio è idoneo per congelare alimenti, per preparare ghiaccio.Questo apparecchio è destinato all'uso domestico i

Seite 37 - Économies d'énergie

it42Distanza dalla pareteNel caso di installazione in un angolo del locale o in una nicchia rispettare le distanze laterali minime, affinché l'ar

Seite 38 - Bruits de fonctionnement

it43Livellare l'apparecchioAvvertenzaAffinché l'apparecchio possa funzionare perfettamente occorre livellarlo con una livella a bolla d&apos

Seite 39 - Service après‐vente

it449. Svitare i piedini (6).10. Svitare le 3 viti (7).11. Rimuovere la cerniera inferiore (8).12. Svitare il dado (9) ed estrarre il bullone (10).13.

Seite 40 - Avvertenze di sicurezza

it45Attivazione dell'apparecchioInserire la spina nella presa di corrente.L'apparecchio inizia a raffreddare.Avvertenze per il funzionamento

Seite 41 - Predisposizione

it46Congelamento di alimenti freschiPer il congelamento, utilizzare solo alimenti freschi e in condizioni perfette.Per conservare il più possibile il

Seite 42

it47Porta ghiaccioIl porta ghiaccio serve a preparare e conservare i cubetti di ghiaccio.1. Riempire ¾ del porta ghiaccio con acqua potabile e riporlo

Seite 43 - Livellare l'apparecchio

it486. Lavare la guarnizione della porta solo con acqua e asciugare accuratamente.7. Pulire il condensatore, l'apertura di aerazione e ventilazio

Seite 44 - Imparare a conoscere

it49Eliminazione di piccole anomaliePrima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica:verificare se non è possibile eliminare autonomamente l&apos

Seite 45

5it IndiceAvvertenze di sicurezza e pericolo ... 40Avvertenze per lo smaltimento ... 41Fornitura ...

Seite 46 - Dotazione

it50Servizio di assistenza tecnicaÈ possibile trovare il servizio di assistenza tecnica più vicino consultando l'elenco telefonico oppure l'

Seite 47 - Pulizia dell'apparecchio

nl51nlInhoudsopgavenlGebruiksaanwijzingVeiligheids- en waarschuwingsinstructiesVoordat u het apparaat in gebruik neemtLees de gebruiks- en montagehand

Seite 48 - Rumori di funzionamento

nl52Algemene bepalingenHet apparaat is geschikt voor het invriezen van levensmiddelen, voor ijsbereiding.Dit apparaat is bedoeld voor het huishoudel

Seite 49

nl53WandafstandBij het plaatsen in een hoek van een kamer of nis, moeten minimale afstanden worden aangehouden, zodat de opgewarmde lucht ongehinderd

Seite 50

nl54Apparaat uitlijnenAanwijzingOm te zorgen dat het apparaat optimaal functioneert, moet deze met een waterpas horizontaal worden gesteld.1. Apparaat

Seite 51 - Veiligheids- en

nl559. Voeten (6) er uit draaien.10. 3 Schroeven (7) er uit draaien.11. Onderste scharnier (8) verwijderen.12. Moer (9) er uit draaien en pen (10) er

Seite 52 - Apparaat plaatsen

nl56Apparaat inschakelenDe stekker in het stopcontact steken.Het apparaat begint te koelen.Gebruiksinstructies Na het inschakelen kan het meerdere ur

Seite 53 - Apparaat aansluiten

nl57Verse levensmiddelen bevriezenGebruik voor het invriezen alleen verse levensmiddelen.Om voedingswaarde, aroma en kleur zo goed mogelijk te behoud

Seite 54 - Deuraanslag wisselen

nl58IJsblokjesbakHet ijsblokjesbakje dient voor het maken en bewaren van ijsblokjes.1. IJsblokjesbakje voor ¾ met drinkwater vullen en in de bak plaat

Seite 55 - Apparaat leren kennen

nl59UitrustingVoor de reiniging kunnen alle variabele onderdelen van het apparaat worden uitgenomen (zie hoofdstuk Uitrusting).GeurenWanneer u onaange

Seite 56

6nl inhoudsopgaveVeiligheids- en waarschuwingsinstructies ... 51Instructies betreffende het afvoeren ... 52Leveringsomvang ...

Seite 57 - Uitrusting

nl60Kleine storingen zelf opheffenVoordat u contact opneemt met de servicedienst:Controleer of u de storing aan de hand van de volgende instructies ku

Seite 58 - Apparaat reinigen

nl61ServicedienstEen servicedienst in uw omgeving vindt u in het telefoonboek of in de servicedienst-index. Geef aan de Servicedienst het typenummer (

Seite 59 - Bedrijfsgeluiden

8001113191 (9806)de, en, fr, it, nl *8001113191*

Seite 60

de7deInhaltsverzeichnisdeGebrauchsanleitungSicherheits- und WarnhinweiseBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmenLesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung

Seite 61 - Servicedienst

de8Allgemeine BestimmungenDas Gerät eignet sich zum Gefrieren von Lebensmitteln, zur Eisbereitung.Dieses Gerät ist für den häuslichen Gebrauch im Pr

Seite 62 - *8001113191*

de9WandabstandBeim Aufstellen in einer Raumecke oder Nische sind seitliche Mindestabstände einzuhalten, damit die erwärmte Luft ungehindert abziehen k

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare