Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMUZXEB1de Gebrauchsanleitungen Instruction manualfr Mode d’emploiit Istruzioni per l’usonl Ge
en OverviewXFig.A1 Cover of the appliancea 2 Paddle with couplinga 3 Ref
ar – 5 ﻼﻳﺗﺎﻳﺷﺍﺭﺗﺳ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ
4 – arﺢﺋﺎﺻﻧﻟﺍﻭ ﺕﺎﻔﺻﻭﻟﺍ !ﻡﺎﻫ ﻪﻳﺑﻧﺗ
ar – 3 3 4 ﻡﺍﺩﺧﺗﺳ
2 – arﺭﻳﺿﺣﺗﻟﺍﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﻷﺍ ﻊﻧﺻ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﻳﺭﺑﺗ !ﻡﺎﻫ
ar – 1 ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻠﻟ ﻕﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ !ﺎﻬﻳﻠﻋ ﻅﺎﻔﺣﻟﺍ ﻡﺛ ﻙﻟﺫ ﻰﻠﻋ ًءﺎﻧﺑ ﻑﺭﺻﺗﻟﺍﻭ ،ﺔﻳﺎﻧﻌﺑ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺫﻫ ُﺓءﺍﺭﻗ ﻰَﺟﺭُﻳ ﺎﻳ
Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.comDie Kontaktdaten aller Länder fi nden Sie im beiliegenden Kunden
AB1a2a3451. 2.≥ 18 h-18 °C
CD1. 2. 3.4.1. 2. 3. 4.7. 8.5. 6.
DE12.10.9. 11.15.14.16.2.1.~ ½ h13.12
en UseXImage sequenceD1.
en Recipes and tipsCaution!
en Banana ice cream
en Apricot ice cream
fr Utilisation conformeVeuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Respectez les instructions qu’elle contient
fr Vue d’ensembleXFigureA1 Couvercle de l’appareila 2 Bras malaxeur avec accouple
fr 3. 4.
fr Entretien et nettoyage quotidiensAtte
fr Glace au chocolat
de en fr it nl da no sv es pt
fr Sorbet au citron
it Uso correttoLeggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per l’uso! Se l’apparecchio viene ceduto, a
it PanoramicaXFiguraA1 Coperchio dell’apparecchioa 2 Braccio miscelatore con giuntoa
it 2. 3. 4.
it 2.
it Gelato alla stracciatella
it Gelato alla fragola
nl Bestemming van het apparaatDe gebruiksaanwijzing zorgvuldig doorlezen, opvolgen en goed bewaren! Als u dit appara
nl In één oogopslagXAfb.A1 Apparaatdeksela 2 Roerarm met koppelinga
nl 2. 3. 4.
de Bestimmungsgemäßer GebrauchDie Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren! Bei Weiter
nl 2.
nl Bananenijs
nl Aardbeienijs
da Bestemmelsesmæssig brugLæs brugsanvisningen grundigt, følg den, og opbevar den på et sikkert sted! Ved overdragelse a
da OverblikXBilledeA1 Maskinlåga 2 Rørearm med koblinga 3 Kølebeholder4 Holder
da BrugXBilledrækkeD1.
da Opskrifter og tipsOBS!
da Is med kirsebæryoghurt
da Abrikosis
no Korrekt brukLes nøye igjennom bruksanvisningen og rett deg etter den. Den må oppbevares omhyggelig! Legg ved disse anvisningene
de Auf einen BlickXBildA1 Gerätedeckela 2 Rührarm mit Kupplunga 3 K
no En oversiktXBildeA1 Apparatdeksela 2 Rørearm med clutcha 3 Kjøle
no BrukXBildesekvensD1. -
no Oppskrifter og tipsObs!
no Kirsebær-/yoghurtis
no Aprikosis
sv Ändamålsenlig användningLäs igenom bruksanvisningen noggrant, följ den och förvara den noga! Bifoga de här instrukti
sv ÖversiktXFigurA1 Apparatens locka 2 Omrörararm med kopplinga 3 Frysblock4 Håll
sv AnvändningXBildserie D1. --
sv Recept och tipsVarning!
sv Bananglass
de XBildfolgeC1. 2. -
sv Aprikosglass
Määräyksenmukainen käyttöLue käyttöohje tarkkaan, noudata siinä olevia ohjeita ja säilytä se huolellisesti! Kun anna
ValmistelutJäätelökoneen jäähdyttäminenHuomio! -
KäyttöXKuvasarjaD1.
Ruokaohjeita ja vinkkejäHuomio! -
Banaanijäätelö
Aprikoosijäätelö
es Uso correcto del aparatoLea detenidamente las instrucciones de uso del aparato y guárdelas para una posible consulta
es Descripción del aparatoXFiguraA1 Tapa del aparatoa 2 Varilla bat
es 3. 4. UsoXSecu
de 2.
es Recetas y sugerencias¡Atención!
es Helado de stracciatella
es Helado de fresa
pt Utilização correctaLer atentamente as Instruções de serviço, proceder em conformidade e guardá-las! Se o aparelho mudar d
pt Panorâmica do aparelhoXFig.A1 Tampa do aparelhoa 2 Mecanismo de mex
pt Montar o preparador de geladosAtenção! -
pt Conservação e limpeza diáriaAtenção!
pt Gelado de stracciatella
pt Sorvete de laranja
el Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμούΔιαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές κ
de Stracciatella-Eis
el Με μια ματιάXΕικ.A1 Καπάκι συσκευήςa 2 Βραχίονας ανάμειξης με σύνδεσμ
el Συναρμολόγηση παγωτομηχανήςΠροσοχή!
el Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμόςΠροσοχή!
el Παγωτό στρατσιατέλα
el Παγωτό φράουλα
tr Amaca uygun kullanımKullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun, verilen bilgilere göre hareket edin ve ileride başvurmak üzer
tr Genel BakışXResimA1 Cihaz kapağıa 2 Kuplajlı karıştırma kolua 3 Soğ
tr 3. 4.
tr Tarier ve yararlı bilgilerDikkat!
tr Muzlu dondurma
de Erdbeer-Eis
tr Kivili dondurma
pl Użytkowanie zgodne z przeznaczeniemProszę dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, starannie ją przechowy
pl Opis urządzeniaXRysunekA1 Pokrywa urządzeniaa 2 Ramię ze sprzęgłema
pl 3. 4.
pl Przepisy kulinarne i wskazówkiUwaga!
pl Lody bananowe
pl Lody morelowe
uk Цільове призначенняУважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, не викидайте і зберігайте її на
uk Стислий оглядXМалюнок A1 Кришка приладуa 2 Мішалка із зчепленнямa
uk XРяд малюнківC1. 2.
en Intended useRead and follow the operating instructions carefully and keep for later reference! Enclose these instructions when you
uk Догляд і щоденне очищенняУвага!
uk Mорозиво «Страчателла»
uk Полуничне морозиво
ru Использование по назначениюВнимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуата-ции, при работе руководствуйтесь у
94 ru Обзор ОбзорОткройте страницы с рисунками.X Рисунок A1 Крышка прибораa Метки2 Mешалка с соединительной муфтойa Поводковые штифты3 Охлаждаю
ru Сборка мороженицыВнимание! -
ru Уход и ежедневная очисткаВнимание!
ru Mороженное «Страчателла»
ru Клубничное мороженое
6 – arﺔﻟﻭﺍﺭﻔﻟﺍ ﻡﻳﺭﻛ ﺱﻳﺃ
Kommentare zu diesen Handbüchern