Bosch MUC22B42RU Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Nein Bosch MUC22B42RU herunter. Bosch MUC22B42RU MULTICOOKER Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 74
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
MUC2...RU
MUC4...RU
en Instruction manual
ru Инструкцияпоэксплуатации
uk Інструкціязексплуатації
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 73 74

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MUC4...RU

Register your new Bosch now:www.bosch-home.com/welcomeMUC2...RUMUC4...RUen Instruction manualru Инструкцияпоэксплуатацииuk Інструкціязексплуата

Seite 2

10 en Beforeusingforthersttime 7. Lift the pan out of the appliance interior. 8. Remove the packaging material that is on the appliance and t

Seite 3

11 en OperationOperationFunction selection modeIn function selection mode, all preparation programmes are selected and all settings are made on the a

Seite 4

12 en Operation Note: When the programme [паста] (pasta) or [фритюр] ( deep frying) is selected, a repeating audible signal is emitted and the di

Seite 5 - Safety instructions

13 en OperationThe appliance heats up the appliance interior until the target temperature of the next preparation step is reached. During the heating

Seite 6

14 en Operation Using the deep frying basketIt is necessary to use the deep frying basket (depending on the model) in order to preparemeat,sh,chi

Seite 7 - Auto-Restart function

15 en Preparation The pan and any inserts that are used may be very hot. Always use pan tongs, suitable handles or oven gloves.1. Open the lid of

Seite 8 - Control panel

16 en Customised setting options Customised setting optionsThepre-conguredvaluesforthepreparation time and the preparation temperature can be a

Seite 9 - rst time

17 en Care and daily cleaningрецепт 1 / рецепт 2 (recipe 1 / recipe 2) – saving personal preparation programmesDepending on the model X “Model over

Seite 10

18 en Care and daily cleaning The appliance must be thoroughly cleaned after each use. 1. Let the appliance cool down completely.2. Open the lid.3.

Seite 11 - Operation

19 en DisposalDisposal JDispose of packaging in an environ-mentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance withEuropeanDirectiv

Seite 12 - Increasing or reducing the

en English 5ru Pycckий 25uk Українська 50

Seite 13

20 en List of preparation programmes Programme Number of preparation stepsKeep warm function availableLidвыпечка – bakingBaking food1 — Closedварка

Seite 14 - Using the steamer insert

 21 en Cooking timesCooking timesThe following table contains an overview of the cooking times for various dishes. The following cooking times depen

Seite 15 - Preparation

22 en Model overview and technical data Programme Setting Duration Food Recommended quantity (maximum)пароварка +фритюр(steam +deep fry)short + shor

Seite 16 - Customised setting options

 23 en Special accessoriesSpecial accessoriesMAZ4BIStainless steel pan, polished with a non-stick coating and storage lid*; suitable for the inducti

Seite 17 - Care and daily cleaning

24 en Troubleshooting Problem Cause RemedyThe appliance boils over. Filled beyond capacity. Adjust the amount.The temperature is too high. Reduce the

Seite 18

 25 ru ИспользованиепоназначениюИспользование по назначениюВнимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации, при работе руководствуйтесь ук

Seite 19 - Guarantee

26 ru Указанияпотехникебезопасности Указания по технике безопасности W Опасность поражения током и возгорания!Приборможноподключатьтолькокэле

Seite 20

 27 ru УказанияпотехникебезопасностиОглавлениеИспользованиепоназначению ... 25Указанияпотехникебезопасности ...26Комплектны

Seite 21 - Cooking times

28 ru Комплектный обзор Комплектный обзорX Рисунок A1 Мультиварка (основной прибор)2 Панель управления3 Крышка4 Кнопка открывания крышки5 Съемны

Seite 22

29 ru Панель управленияE Настройка времени приготовления Предварительную настройку времени приготовления [ средняя ] можно сократить [ короткая ]

Seite 23 - Troubleshooting

A210*15* 1612 131411384 5 9617max17 18

Seite 24

30 ru Передпервымиспользованием Перед первым использованиемПередиспользованиемновогоприбораегонеобходимополностьюраспаковать,очиститьипод

Seite 25 - Использование по назначению

31 ru Эксплуатация9. Проверьтекомплектностьвсехчастей.X Рисунок A10. Проверьтеприборипринадлежностинавнешниеповреждения.Внимание!Вводить

Seite 26

32 ru Эксплуатация 1. Приборготовкработе.НажмитекнопкуBдлявходаврежимвыборафункций.ВрежимевыборафункцийпостоянносветитсякнопкаBи

Seite 27 - Оглавление

33 ru ЭксплуатацияИдетобратныйотсчетвремениприготов-ления. Черезклапандлявыпускапараизмуль-тиваркивыходитводянойпар,образую-щийсяпр

Seite 28 - Панель управления

34 ru Эксплуатация Откройтекрышкуприбора. Добавьтеследующиеингредиенты. Закройтекрышкуприбора. КнопкойGзапуститеследующийэтаппри

Seite 29 - Элементы индикации

35 ru Эксплуатация Еслинадисплеенемигает«00:10»,настройкаотсрочкивременизапускадлявыбраннойпрограммыприготов-ленияневозможна.Прежд

Seite 30 - Перед первым

36 ru Эксплуатация 10. КнопкойGзапуститепрограммуприготовления.Поокончаниипрограммыприготовленияраздаетсязвуковойсигнал.11. Длястеканияка

Seite 31 - Эксплуатация

37 ru Приготовление1. Включение Удерживайтеодновременнонажа-тымикнопкиCиFвтечение3секунд.Раздаетсякороткийзвуковойсигнал.Блокировка

Seite 32 - Выбор и запуск программы

38 ru Индивидуальныевозможностинастройки Настройка температуры приготовления1. ВрежимевыборафункцийнажимайтекнопкуD,поканебудетвыбранан

Seite 33 - Повышение или снижение

39 ru УходиежедневнаяочисткаЕсликнопкуFдольшеудерживатьнажатой,времяувеличиваетсякаждыйразна10минут.Времяувеличиваетсядопредвари

Seite 34

BCcgab d efhi

Seite 35 - Использование контейнера для

40 ru Уходиежедневнаяочистка Разборка клапана для выпуска параКлапан для выпуска пара с окном1. Сожмитебелыезащелкислеваисправаснижнейсто

Seite 36 - Блокировка для безопасности

 41 ru УтилизацияУтилизация JУтилизируйтеупаковкусиспользо-ваниемэкологическибезопасныхметодов.Данныйприборимеетотметкуосоответствииев

Seite 37 - Индивидуальные

42 ru Списокпрограммприготовления Программа Количество этапов приго-товленияДоступна функция поддержания в горячем состоянииКрышкажаркаЖарка овоще

Seite 38

 43 ru ВремяприготовленияВремя приготовленияНижевтаблицеприведенобзорныеданныеовремениприготовленияразличныхблюд.Времяприготовленияза

Seite 39 - Уход и ежедневная

44 ru Переченьмоделейитехническиеданные Программа Настройка Продолжитель-ностьПродукты Рекомендуемое количе-ство (максимальное)пароварка +фритюрк

Seite 40

 45 ru СпециальныепринадлежностиСпециальные принадлежностиMAZ4BIЧаша из нержавеющей стали, полиро-ванная, с антипригарным покрытием и крышкой для

Seite 41 - Список программ приготовления

46 ru Помощьприустранениинеисправностей Проблема Причина УcтpaнeниeПриготовленное блюдо подгорело.Загрязнение под чашей. Тщательно очистите чашу и

Seite 42

Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживанииАдреса авторизованных сервисных центров, а также вся информация по сервисному обслуживан

Seite 43 - Время приготовления

Информация о бытовой технике, произведенной под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с т

Seite 44

Информация о бытовой технике, произведенной под контролем концерна БСХ Хаусгерете ГмбХ, Карл-Вери-Штр. 34, 81739 Мюнхен, Германия в соответствии с т

Seite 45 - Специальные принадлежности

5 en Intended useIntended usePlease read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference! Enclose these instructio

Seite 46

50 uk Використаннязапризначенням Використання за призначеннямУважно прочитайте інструкцію з експлуатації, дотримуйтеся її вказівок, зберігайте її н

Seite 47 - Информация о сервисе

51 uk ПравилатехнікибезпекиПриладдозволяєтьсяпідключатидорозеткийексплуатуватилишевідповіднододаних,зазначенихназаводськійтабличці.

Seite 48 - Товарный знак:

52 uk Правилатехнікибезпеки Щиро вітаємо вас із покупкою нового приладу фірми Bosch.Випридбалисучасний,високоякіснийпобутовийприлад.Нанаступ

Seite 49

53 uk Функціяавтоматичногоперезапуску(Auto-Restart)Функція автоматичного перезапуску (Auto-Restart)Приладмаєфункціюавтоматичногоперезапуску

Seite 50 - Правила техніки безпеки

54 uk Передпершимвикористанням ІндикаториX Малюнок Ca Дисплей Індикаціязалишковогочасучитемператури.b таймер (таймер) Указуєнате,щоввімк

Seite 51 -  Правилатехнікибезпеки

55 uk ПередпершимвикористаннямУвага!Заприладомінаднимнемаєбутичут-ливихповерхоньчиприладів,якімоглибзазнатипошкодженьунаслідокв

Seite 52 - Стислий огляд

56 uk Експлуатація Напанеліуправліннянакороткийперіодчасупідсвічуютьсяобидвікнопки(B, G) тавсісвітлодіоди,післячоголунаєзву-ковийсиг

Seite 53 - Панель управління

57 uk ЕксплуатаціяВказівка: уразівиборупрограми[паста] (паста)або[фритюр](фритюр)лунаєперіодичнийзвуковийсигнал,адисплейікнопка

Seite 54 - Перед першим

58 uk Експлуатація Якщовибранапрограмаприготуванняскладаєтьсязкількохкроківприготу-вання,топронеобхідністьвиконаннякожногонаступногокр

Seite 55

59 uk ЕксплуатаціяЧасдозапускувідраховуєтьсяузворот-номупорядку.Післяцьогопроцесприго-туваннязапускаєтьсяавтоматично.Вказівки Затри

Seite 56 - Експлуатація

6 en Safety instructions If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a special connection cord, which is available from

Seite 57 - Збільшення чи зменшення

60 uk Експлуатація Використання вставки для приготування на паріДляприготуванняовочів,м’ясатарибинапаріпотрібновикористовуватиспеці-альнув

Seite 58

61 uk Приготування2. Деактивація Зноводночаснонатиснітьівтри-муйтепротягом3секундкнопкиC іF.Пролунаєкороткийзвуковийсигнал.Функцію

Seite 59 - Використання кошика для

62 uk Можливостііндивідуальногорегулювання УрезультатікороткогонатисканнякнопкуCтемператураприготуваннязбільшуєтьсяна5градусів.Температ

Seite 60 - Блокування від дітей

63 uk Доглядіщоденнеочищення5. НатискайтекнопкуC,докинез’явитьсябажанатемператураприготування.6. Щобзберегтивстановленізначення,на

Seite 61 - Можливості

64 uk Доглядіщоденнеочищення Демонтаж паровипускного елементаПаровипускний елемент із віконцем1. Стиснітьбіліфіксаторизліватасправананижні

Seite 62 - (ручний)

65 uk УтилізаціяУтилізація JЦей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що бу

Seite 63 - Догляд і щоденне

66 uk Списокпрограмприготування Програма Кількість кроків приготуванняДоступність функції підігріванняКришкатушение — тушкуванняТушкування овочів,

Seite 64 - Очищення чаші й приладдя

67 uk ТривалістьприготуванняТривалість приготуванняВоглядовійтаблицінижченаведенотривалістьприготуваннятихчиіншихстрав.Тривалістьприго

Seite 65 - Список програм приготування

68 uk Оглядмоделейітехнічнідані Програма Установлене значенняТривалість Продукт Рекомендована кількість (максимальна)пароварка +фритюр(пароварка

Seite 66

69 uk СпеціальнеприладдяСпеціальне приладдяMAZ4BIЧаша з нержавіючої сталі, полірована, з антипригарним покриттям і кришкою для зберігання*; призна

Seite 67 - Тривалість приготування

7 en OverviewContentIntended use ... 5Safety instructions ...5Overview

Seite 68 - Огляд моделей і технічні дані

70 uk Усуненнянесправностей Проблема Можлива причина УсуненняСтрава збігає з приладу. Кількість продуктів завелика. Відкоригуйте кількість продуктів

Seite 69 - Усунення несправностей

0,40 € / min0,40 € / minDE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine HausgeräteTrautskirchener Strasse 6-890431 Nü

Seite 70

01/17GB Great BritainBSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, t

Seite 71

01/17NL Nederlande, NetherlandsBSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS HoofddorpStoringsmelding:Tel.: 088 424 4010Fax: 088 424 4845 mai

Seite 72

Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 München, GERMANYwww.bosch-home.com✆ Beratung und Reparaturauftrag bei StörungenDE 0911 70 440 0

Seite 73

8 en Control panel Control panelThe control panel consists of controls (buttons) and indicators (LEDs). The buttons can be used to select the individ

Seite 74 - *8001069165*

9 en Beforeusingforthersttimeh рецепт 1&2 – recipe 1&2 (depending on model) Memory locations for preparation programmes with customi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare