[de] Gebrauchsanleitung ... 3[fr] Notice d’utilisation ... 22[nl] Gebruiksaanwijzing ...
10Kundendienst-ArtikelFür Ihre Haushaltsgeräte können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder über das Internet für einzelne Länder im e-Shop die pa
11Backofen einstellenSie haben verschiedene Möglichkeiten Ihren Backofen einzu-stellen. Hier erklären wir Ihnen, wie Sie Ihre gewünschte Heizart und T
12Gestelle aus- und einhängenZum Reinigen können Sie die Gestelle herausnehmen. Der Backofen muss abgekühlt sein.Gestelle aushängen1. Gestell vorn nac
133. Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür schließen.: Verletzungsgefahr!Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Sch
14KundendienstWenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technik
15Für Sie in unserem Kochstudio getestetHier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Heiza
16Brot und Brötchen Beim Brotbacken den Backofen vorheizen, wenn nichts ande-res angegeben ist.Nie Wasser in den heißen Backofen gießen.Tipps zum Back
17Fleisch, Geflügel, FischGeschirrSie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für große Braten eignet sich auch das Backblech.Am besten geeig
18GeflügelDie Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefüll-tes, bratfertiges Geflügel.Legen Sie ganzes Geflügel zuerst mit der Brustseite
19Aufläufe, Gratins, ToastsWenn Sie direkt auf dem Rost grillen, schieben Sie zusätzlich das Backblech in Höhe 1 ein. Der Backofen bleibt sauberer.Ste
2 Ø = cm
20EinkochenZum Einkochen müssen die Gläser und Gummiringe sauber und in Ordnung sein. Benutzen Sie möglichst gleich große Glä-ser. Die Angaben in den
21Acrylamid in LebensmittelnAcrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom-m
22Table des matières[fr]Notice d’utilisationPrécautions de sécurité importantes... 23Causes de dommages...
23: Précautions de sécurité importantesLire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'après en avoir pris connaissance que vous pourrez utiliser
24l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignésRisque de brûlure ! Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser
25Causes de dommagesTable de cuissonAttention ! Veuillez veiller à ce que le couvercle supérieur ne soit pas fermé lorsque la cuisinière est mise en
26Votre nouvelle cuisinièreVous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson e
27Le fourLe réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions et du thermostat.Sélecteur de fonctionsLe sélecteur de mode de fonctionnement
28Vos accessoiresVos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés dans le four dans le
29Articles Service après-ventePour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'aut
3Inhaltsverzeichnis[de]GebrauchsanleitungWichtige Sicherheitshinweise...4Ursachen für Schäden ...
30Pour procéder au réglage de la table de cuissonCette section explique comment régler le four. Pour procéder au réglage de la plaque de cuisson élect
31N'utilisez paspour le four des produits agressifs ou récurants des nettoyants fortement alcoolisés des tampons en paille métallique ni des é
32: Risque de blessure !Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soien
33Porte du four - mesures de sécurité supplémentairesLa porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de cuisson longs.Si vous avez des enfan
34Conseils concernant l'énergie et l'environnementVous trouverez ici des conseils sur la manière d'économiser de l'énergie lors de
35Pain et petits pains Pour la cuisson du pain, préchauffer le four, sauf indication contraire.Ne jamais verser de l'eau dans le four chaud.Gâtea
36Conseils pour la pâtisserieViande, volaille, poissonRécipientVous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La plaque à pâtisserie est
37VolailleLes indications de poids dans le tableau se rapportent à une volaille non farcie et prête à cuire.En cas de volaille entière, placez-la sur
38PoissonRetournez les morceaux de poisson aux Z du temps de grillade.Il n'est pas nécessaire de retourner du poisson entier. En cas de poisson e
39Plats cuisinésRespectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à
4: Wichtige SicherheitshinweiseDiese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann können Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen. Die Gebrauchsanleitung für
40Légumes Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à 70 minutes. Après ce te
41Plats testsCes tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les différe
42Inhoudsopgave[nl]GebruiksaanwijzingBelangrijke veiligheidsvoorschriften ... 43Oorzaken van schade...
43: Belangrijke veiligheidsvoorschriftenLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Alleen dan kunt u het toestel goed en veilig bedienen. Bewaar de
44alcoholpercentage gebruiken. De deur van het toestel voorzichtig openen.Risico van verbranding! De kookzones en met name een eventueel aanwezige koo
45Oorzaken van schadeKookplaatAttentie! Let erop dat de bovenste afdekking niet gesloten is als het fornuis in bedrijf genomen wordt. Gebruik de koo
46Uw nieuwe fornuisHier maakt u kennis met uw nieuwe fornuis. Wij leggen u de werking van het bedieningspaneel, de kookplaat en de afzonderlijke bedie
47De ovenU stelt de oven in met de functie- en de temperatuurkeuzeknop.FunctiekeuzeknopMet de functiekeuzeknop stelt u de wijze van verwarmen voor de
48De toebehorenDe meegeleverde toebehoren zijn geschikt voor vele gerechten. Let erop dat u de toebehoren altijd op de juiste manier in de binnenruimt
49KlantenserviceartikelenVoor uw huishoudelijke apparaten kunt u bij de klantenservice, in de vakhandel of via het Internet voor afzonderlijke landen
5heißen Flächen nie berühren. Kinder fern-halten.Verbrennungsgefahr! Während des Betriebs werden die Oberflä-chen des Geräts heiß. Die heißen Oberflä-
50Zo stelt u de kookplaat inIn dit hoofdstuk leert u hoe u de oven instelt. Zo stelt u de elektrische kookplaat inU kunt met de betreffende kookzonesc
51Onderhoud en reinigingWanneer u de kookplaat en de oven goed verzorgt en schoonmaakt, blijven ze lang mooi en intact. Hieronder leggen wij u uit hoe
52Inschuifrails verwijderen en bevestigenU kunt de rails voor het reinigen verwijderen. De oven dient afgekoeld te zijn.Inschuifrails verwijderen1. Ra
533. Beide blokkeerhendels weer dichtklappen (Afbeelding C). Ovendeur sluiten.: Risico van letsel!Wanneer de ovendeur er per ongeluk uitvalt of een sc
54Wat te doen bij storingen?Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Raadpleeg de volgende tabel voordat u contact opneemt met de servi
55Energie en milieutipsHier krijgt u tips over de manier waarop u bij het bakken en braden in de oven en bij het koken op de kookplaat energie bespaa
56Brood en broodjes Bij het bakken van brood als er niets anders is aangegeven de oven voorverwarmen.Giet nooit water in de hete oven.Gebak in vormen
57Tips voor het bakkenVlees, gevogelte, visVormenU kunt alle vormen gebruiken die hittebestendig zijn. Voor grote stukken vlees is de bakplaat geschik
58GevogelteDe gewichtsgegevens in de tabel hebben betrekking op ongevuld, panklaar gevogelte.Leg het hele gevogelte eerst met de borstzijde naar bened
59VisVisstukken keren na Z van de grilltijd.Hele vis hoeft niet gekeerd te worden. Plaats de hele vis in de zwemstand, met de rugvin naar boven, in de
6Ursachen für SchädenKochfeldAchtung! Achten Sie darauf, dass die obere Abdeckung nicht geschlossen ist, wenn der Herd in Betrieb genommen wird. Ben
60Bijzondere gerechtenGistdeeg en zelfgemaakte yoghurt kunnen op lage temperaturen zeer goed bereid worden.Het toebehoren uit de oven verwijderen.Voor
61Acrylamide in levensmiddelen Acrylamide ontstaat vooral bij graan- en aardappelproducten die met grote hitte worden bereid, zoals aardappelchips, fr
02121293*9000804961* 9000804961Robert Bosch Hausgeräte GmbHCarl-Wery-Straße 3481739 MünchenGermanywww.bosch-home.com
7Ihr neuer HerdHier lernen Sie Ihren neuen Herd kennen. Wir erklären Ihnen das Bedienfeld, das Kochfeld und die einzelnen Bedienele-mente. Sie erhalte
8Der BackofenDen Backofen stellen Sie mit dem Funktionswähler und dem Temperaturwähler ein.FunktionswählerMit dem Funktionswähler stellen Sie die Heiz
9schwer einschieben.Die emaillierten Oberflächen könnten beschädigt werden.Zubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel oder im Internet nachka
Kommentare zu diesen Handbüchern