
Robert Bosch GmbHGeschäftsbereich ElektrowerkzeugeD–70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com1 619 P06 540 (2008.10) O / 320 UNIGKS 190 Pro
10 | Deutsch 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsSchlag führen. Beschädigung einer Gaslei-tung kann zur Explosion führen. Eindringen in eine Wa
100 | Svenska 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools12 Bottenplatta13 Justerarm för pendlande klingskydd14 Spånutkast15 Klingskydd16 Sexkantnycke
Svenska | 101Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvisning har utförts enligt en mätmetod so
102 | Svenska 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Lägg upp spännflänsen 18 och skruva in spännskruven 17 i rotationsriktning o. Kon-trollera
Svenska | 103Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Inställning av geringsvinkelLossa vingskruvarna 6 och 25. Sväng sågen åt si-dan. Ställ in öns
104 | Svenska 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Lägg upp styrskenan 28 på arbetsstycket så att den ligger över åt sidan. Kontrollera att gu
Svenska | 105Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)SvenskaBosch Service CenterTelegrafvej 32750 BallerupDanmarkTel.: +46 (020) 41 44 55Fax: +46
106 | Norsk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsnoSikkerhetsinformasjonGenerelle advarsler for elektroverktøyLes gjennom alle advarslene og anv
Norsk | 107Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontrolle
108 | Norsk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Bruk alltid sagblad med rett størrelse og med passende festehull (f. eks. stjerne-for-met ell
Norsk | 109Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Åpne det nedre vernedekselet manuelt kun ved spesielle snitt, som «innstikk- og vin-kelsnitt»
Deutsch | 11Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)25 Flügelschraube für Gehrungswinkelvorwahl26 Schraubzwingenpaar*27 Führungsschienenadapter*28
110 | Norsk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools16 Umbrakonøkkel17 Spennskrue med skive18 Spennflens19 Sirkelsagblad*20 Festeflens21 Sagspindel
Norsk | 111Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektroverktøy-et.
112 | Norsk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsStøv-/sponavsugingf Før alle arbeider på elektroverktøyet utfø-res må støpselet trekkes ut av s
Norsk | 113Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)SnittmarkeringerSnittmarkering 0° (9) viser sagbladets posisjon ved rettvinklet snitt. Snittmar
114 | Norsk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Sett sirkelsagen med formontert føringsskin-neadapter 27 på føringsskinnen 28.– Innstill ønsk
Norsk | 115Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)DeponeringElektroverktøy, tilbehør og emballasje må leve-res inn til miljøvennlig gjenvinning.K
116 | Suomi 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsfiTurvallisuusohjeitaSähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh-jeetLue kaikki turvallisuus- ja muu
Suomi | 117Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvital-tat, ennen kuin käynnistät sähkötyöka-lun. Työkalu t
118 | Suomi 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyis-tä pinnoista, tehdessäsi työtä, jossa saat-taisit
Suomi | 119Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Tarkista ennen jokaista käyttöä, että alempi suojus sulkeutuu moitteettomasti. Älä käy-tä sah
12 | Deutsch 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsKonformitätserklärungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Date
120 | Suomi 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsKuvassa olevat osatKuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiik-kasivussa olevaan sähkötyök
Suomi | 121Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitat-tu EN 60745 standardoidun mittausmenetelmän muk
122 | Suomi 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Asenna kiristyslaippa 18 paikoilleen ja kierrä kiristysruuvi 17 sisään kiertosuuntaan o. Var-
Suomi | 123Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Jiirikulman asetusLöysää siipiruuveja 6 ja 25. Käännä sahaa sivu-suunnassa. Aseta haluttu mitta
124 | Suomi 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsOhjauskiskon kumihuuli toimii repimissuojana, joka puuta sahattaessa estää pinnan repeämi-sen.
Suomi | 125Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Asiakaspalvelu ja asiakasneuvontaAsiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sekä vara
126 | Eλληνικά 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolselΥποδείξεις ασφαλείαςΓενικές προειδοποιητικές υποδείξεις για ηλεκτρικά εργαλείαΔιαβάστε όλε
Eλληνικά | 127Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)3) Ασφάλεια προσώπωνa) Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκ-τική, να δίνετε προσοχή στην εργα
128 | Eλληνικά 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolse) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι-κό εργαλείο. Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λ
Eλληνικά | 129Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)– Όταν ο πριονόδισκος ακινητοποιηθεί ή σφηνώσει µέσα στη σχισµή κοπής και ο κινητήρας ωθήσει
Deutsch | 13Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Staub-/Späneabsaugungf Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektro-werkzeug den Netzstecker aus d
130 | Eλληνικά 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Ελέγξτε τη λειτουργία του ελατηρίου του κάτω προφυλακτήρα. Σε περίπτωση που δε λειτουργούν
Eλληνικά | 131Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Χρήση σύμφωνα με τον προορισμόΤο ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται, τοποθετηµένο επάνω σε µια σ
132 | Eλληνικά 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsΠληροφορίες για θόρυβο και δονήσειςΟι τιµές µέτρησης εξακριβώθηκαν σύµφωνα µε την προδιαγραφ
Eλληνικά | 133Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Αποσυναρμολόγηση του πριονόδισκου (βλέπε εικόνα A)Σας συµβουλεύουµε, για να αλλάξετε το εργα
134 | Eλληνικά 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Δεν επιτρέπεται η σύνδεση σάκου σκόνης στο προσάρτημα αναρρόφησης. ∆ιαφορετικά µπορεί να β
Eλληνικά | 135Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Εκκίνησηf Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου! Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται
136 | Eλληνικά 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Τοποθετήστε τη ράγα οδήγησης 28 επάνω στο υπό κατεργασία τεµάχιο κι αφήστε την να προεξέχε
Eλληνικά | 137Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Αν παρ’ όλες τις επιµεληµένες µεθόδους κατα-σκευής κι ελέγχου το ηλεκτρικό εργαλείο σταµα-τή
138 | Türkçe 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolstrGüvenlik TalimatElektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar TalimatBütün uyarlar ve talimat
Türkçe | 139Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Elektrikli el aletini çalştrmadan önce ayar aletlerini veya anahtarlar aletten çkarn.
14 | Deutsch 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsSollten Sie nach dem Lösen des Spannhebels 23 die Schnitttiefe nicht vollständig verstellen kö
140 | Türkçe 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Kesilecek iş parçasn hiçbir zaman elinizde veya bacağnzn üzerinde tutmayn. İş parçasn
Türkçe | 141Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Kesme işlemine başlamadan önce kesme derinliği ve kesme açs ayar tertibatlarn skn. Kes
142 | Türkçe 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsLütfen aletin resminin göründüğü sayfay açn ve bu kullanm klavuzunu okuduğunuz sürece bu s
Türkçe | 143Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Gürültü/Titreşim bilgisiÖlçüm değerleri EN 60745’e göre tespit edilmiştir.Aletin A olarak değe
144 | Türkçe 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsTestere bçağnn taklmas (Baknz: Şekil A)Uç değiştirmek için elektrikli el aletini motor
Türkçe | 145Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Germe kolunu 23 gevşetin. Kesme derinliğini azaltmak için testereyi taban levhasndan 12 uzakl
146 | Türkçe 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsKelebek viday 7 gevşetin ve paralellik mesnedi 10 skalasn taban levhas 12 klavuzuna itin.
Türkçe | 147Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Pandül hareketli koruyucu kapak her zaman serbest hareket edebilmeli ve kendiliğinden kapanmal
148 | Polski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsplWskazówki bezpieczeństwaOgólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędziNależy przeczytać
Polski | 149Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No-szenie osobistego
Deutsch | 15Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Sägen mit Parallelanschlag (siehe Bild D)Der Parallelanschlag 10 ermöglicht exakte Schnitte en
150 | Polski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsg) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi za
Polski | 151Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem użycia elektronarzędzia
152 | Polski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Nie należy odkładać pilarki na stół warsztatowy ani na podłogę, jeżeli tarcza tnąca nie jest
Polski | 153Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)7 Śruba motylkowa do prowadnicy równoległej8 Wskaźnik cięcia pod kątem 45°9 Wskaźnik cięcia po
154 | Polski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsWartości łączne drgań (suma wektorowa dla trzech składowych kierunkowych) wyznaczone zgodnie z
Polski | 155Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Mocowanie tarczy tnącej (zob. rys. A)W celu wymiany narzędzia roboczego najlepiej jest położyć
156 | Polski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPracaRodzaje pracyf Przed wszystkimi pracami przy elektro-narzędziu należy wyciągnąć wtyczkę z
Polski | 157Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Wskazówki dotyczące pracyTarcze tnące należy chronić przed upadkami i uderzeniami.Elektronarzę
158 | Polski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Za pomocą adaptera tak ustawić pilarkę, aby ostrze tarczy tnącej 19 przylegało do gumowej na
Polski | 159Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)PolskaRobert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szyszkowa 35/3702-285 WarszawaTel.: +48
16 | Deutsch 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Befestigen Sie die Führungsschiene 28 mit geeigneten Spannvorrichtungen, z. B. Schraubzwinge
160 | Česky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolscsBezpečnostní předpisyVšeobecná varovná upozornění pro elektronářadíČtěte všechna varovná upo-
Česky | 161Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč,
162 | Česky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj zasáhnout skrytá elektrická vedení
Česky | 163Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Před každým použitím zkontrolujte, zda se spodní ochranný kryt bezvadně uzavírá. Pilu nepouží
164 | Česky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsZobrazené komponentyČíslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení elektronářadí na g
Česky | 165Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 607
166 | Česky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Nasaďte upínací přírubu 18 a našroubujte upínací šroub 17 ve směru otáčení o. Dbejte na správ
Česky | 167Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Nastavení šikmých úhlůPovolte křídlové šrouby 6 a 25. Pilu vychylte na bok. Nastavte požadovaný
168 | Česky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPro přesné řezy pomocí vodícího profilu 28 jsou nutné následující pracovní kroky:– Vodící profi
Česky | 169Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Zákaznická a poradenská službaZákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho vý
Deutsch | 17Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)EntsorgungElektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer
170 | Slovensky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsskBezpečnostné pokynyVšeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokynyPrečítajte si vše
Slovensky | 171Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochr
172 | Slovensky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsg) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa t
Slovensky | 173Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Držte pílu dobre oboma rukami a majte predlaktia v takej polohe, v ktorej budete vedieť p
174 | Slovensky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení a potrubí, aby st
Slovensky | 175Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)18 Upínacia príruba19 Pílový kotúč*20 Unášač21 Vreteno píly22 Odsávací adaptér*23 Upínacia
176 | Slovensky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsCelkové hodnoty vibrácií (súčet vektorov troch smerov) zisťované podľa normy EN 60745:Hodno
Slovensky | 177Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Montáž pílového listu (pozri obrázok A)Pri výmene pracovného nástroja položte najlepšie ruč
178 | Slovensky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPrevádzkaDruhy prevádzkyf Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrč
Slovensky | 179Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Rezanie drevaSprávna voľba pílového listu sa riadi druhom dreva, kvalitou dreva a tým, či s
18 | English 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsenSafety NotesGeneral Power Tool Safety WarningsRead all safety warnings and all instructions.
180 | Slovensky 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Vodiaca lišta 28 nesmie prečnievať cez čelnú stranu obrobku, ktorý sa bude píliť.– Upevni
Magyar | 181Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)huBiztonsági előírásokÁltalános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhozOlvassa el
182 | Magyar 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsb) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelsze
Magyar | 183Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel-kező és g
184 | Magyar 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Ha a fűrészlapot megfordítva vagy hibás irányba állítva teszik be a vágásba, a fűrészlap hát
Magyar | 185Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Sohase tegye le a fűrészt a munkapadra vagy a padlóra, ha az alsó védőburkolat nem borítja b
186 | Magyar 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsAz ábrázolásra kerülő komponensekA készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az
Magyar | 187Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)A rezgési összérték (a három irányban mért rezgés vektorösszege) az EN 60745 szabványnak megfe
188 | Magyar 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsA fűrészlap felszerelése (lásd az „A” ábrát)A szerszám kicseréléséhez az elektromos kéziszersz
Magyar | 189Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)ÜzemeltetésÜzemmódokf Az elektromos kéziszerszámon végzendő bármely munka megkezdése előtt húz
English | 19Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)g) If devices are provided for the connec-tion of dust extraction and collection fa-cilities,
190 | Magyar 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsA fűrészelési teljesítmény és a vágás minősége lényeges mértékben függ a fűrészlap állapotától
Magyar | 191Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)– Emelje le a körfűrészt az arra felszerelt 27 vezetősín adapterrel a 28 vezetősínről.– Állíts
192 | Русский 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsruУказания по безопасностиОбщие указания по технике безопасности для электроинструментовПрочт
Русский | 193Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)3) Безопасность людейа) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете и продуманно на-
194 | Русский 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsмента. Поврежденные части должны быть отремонтированы до использова-ния электроинструмента. П
Русский | 195Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)– Если пильный диск будет перекошен в пропиле или неправильно выверен, то зубья задней кромки
196 | Русский 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Кладите пилу на верстак или пол только после того, как нижний защитный кожух закроет пильны
Русский | 197Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Изображенные составные частиНумерация составных частей выполнена по изображению на странице с
198 | Русский 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsДанные по шуму и вибрацииИзмерения выполнены согласно стандарту ЕН 60745.А-взвешенный уровень
Русский | 199Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Снятие пильного полотна (см. рис. А)Для смены рабочего инструмента положите электроинструмент
1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . .
20 | English 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Causes and operator prevention of kick-back: – Kickback is a sudden reaction to a pinched, b
200 | Русский 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsДля обеспечения оптимального отсоса необходимо регулярно очищать отсасывающий адаптер 22.Пост
Русский | 201Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Включение/выключениеДля включения электроинструмента задействуйте сначала блокировку включени
202 | Русский 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Поставьте дисковую пилу с предварительно установленным адаптером направляющей шины 27 на на
Русский | 203Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный н
204 | Українська 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsukВказівки з техніки безпекиЗагальні попередження для електроприладівПрочитайте всі попе-р
Українська | 205Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)в) Уникайте ненавмисного вмикання. Перш ніж вмикати електроприлад в електромережу або встр
206 | Українська 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools5) Сервіса) Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з ви-кор
Українська | 207Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Якщо пиляльний диск застряв або якщо Ви зупинили роботу з інших причин, вимкніть пилку і
208 | Українська 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsелектричним струмом. Зачеплення газової труби може призводити до вибуху. Зачеплення водопр
Українська | 209Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)26 Струбцини*27 Адаптер напрямної шини*28 Напрямна шина*29 З’єднувач*30 Відсмоктувальний ш
English | 21Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Use suitable detectors to determine if utili-ty lines are hidden in the work area or call th
210 | Українська 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsТехнічні документи в:Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-EchterdingenRobert Bosc
Українська | 211Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)особливо в сполученні з добавками для об-робки деревини (хромат, засоби для захис-ту дерев
212 | Українська 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsПозначки для розпилюванняПозначка розпилювання 0° (9) показує положення пиляльного диска п
Українська | 213Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Гумова закраїна напрямної шини запобігає вириванню матеріалу під час розпилювання деревини
214 | Українська 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsСмола і клей на пиляльному диску погіршують якість розпилювання. З цієї причини витирайте
Română | 215Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)roInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiIndicaţii generale de avertizare pentru sc
216 | Română 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsoprită. Dacă atunci când transportaţi scu-la electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau dacă
Română | 217Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Nu introduceţi mâna sub piesa de lucru. Apărătoarea nu vă poate proteja sub piesa de lucru.f
218 | Română 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Sprijiniţi plăcile mari pentru a diminua riscul unui recul provocat de o pânză de ferăstrău
Română | 219Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispozitive de prindere sau într-o meng
22 | English 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools29 Connection piece*30 Vacuum hose**Accessories shown or described are not part of the standar
220 | Română 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsDate tehniceInformaţie privind zgomotul/vibraţiileValorile măsurate au fost determinate confor
Română | 221Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen22.07.2008MontareMontare
222 | Română 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului.– Asiguraţi buna ventilaţie a lo
Română | 223Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Marcaje ale adâncimilor de tăiereMarcajul de tăiere la 0° (9) indică poziţia pânzei de ferăstr
224 | Română 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsManşeta din cauciuc a şinei de ghidare protejează împotriva desprinderii de aşchii, ceea ce, î
Română | 225Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase maşina are totuşi o pană, reparar
226 | Български 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsbgУказания за безопасна работаОбщи указания за безопасна работаПрочетете внимателно всич-ки
Български | 227Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)б) Работете с предпазващо работно облекло и винаги с предпазни очила. Носенето на подходящи
228 | Български 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsтроинструмента. Преди да използвате електроинструмента, се погрижете по-вредените детайли д
Български | 229Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Причини за възникване на откат и начини на предотвратяването му: – Откатът е внезапна и н
English | 23Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Robert Bosch GmbH, Power Tools DivisionD-70745 Leinfelden-Echterdingen22.07.2008AssemblyMounti
230 | Български 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsда се огъне. Отворете предпазния кожух с лоста за изтегляне назад и се уверете, че кожухът
Български | 231Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Предназначение на електроинструментаЕлектроинструментът е предназначен за разрязване на дър
232 | Български 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsИнформация за излъчван шум и вибрацииСтойностите са измерени съгласно EN 60745.Равнището А
Български | 233Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Демонтиране на режещия диск (вижте фиг. А)Най-добре е при смяна на циркулярния диск да пост
234 | Български 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsЗа осигуряване на оптимална степен на прахоулавяне адаптерът 22 трябва периодично да бъде п
Български | 235Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Пускане в експлоатацияf Внимавайте за напрежението на захран-ващата мрежа! Напрежението на
236 | Български 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Поставете водещата шина 28 така, че отстрани да се подава извън детайла. При това странат
Български | 237Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Когато се обръщате с Въпроси към представи-телите, моля, непременно посочвайте 10-цифрения
238 | Srpski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolssrUputstva o sigurnostiOpšta upozorenja za električne alateČitajte sva upozorenja i uputstva.
Srpski | 239Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)e) Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek da stabilno stojite i održavajte u s
24 | English 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsMounting the Extraction Adapter (see figure B)Attach the extraction adapter 22 onto the saw-du
240 | Srpski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Upotrebljavajte kod sečenja po dužini uvek graničnik ili ispravnu vodjicu ivice. Ovo poboljš
Srpski | 241Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Otvorite zaštitnu haubu sa polugom za vraćanje nazad i uverite se, da se slobodno pokreće i da
242 | Srpski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsKomponente sa slikeOznačavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na prikaz električnog a
Srpski | 243Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je iz-meren prema mernom postupku koji je standar-diz
244 | Srpski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Postavite zateznu prirubnicu 18 i zavrnite zatezni zavrtanj 17 u pravcu okretanja o. Pazite
Srpski | 245Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Ako posle stezanja zatezne poluge 23 ne budete mogli da dovoljno stegnete, uklonite zateznu po
246 | Srpski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsTesterisanje sa šinom vodjice (pogledajte slike F–G)Pomoću šine vodjice 28 možete izvoditi seč
Srpski | 247Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Ostaci smole ili lepka na listu testere šteti kvalitetu sečenja. Čistite stoga listove testere
248 | Slovensko 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsslVarnostna navodilaSplošna varnostna navodila za električna orodjaPreberite vsa opozorila
Slovensko | 249Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo električnega orodja na električno
English | 25Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Starting Operationf Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree
250 | Slovensko 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Ne segajte pod obdelovanec. Pod obdelovancem Vas zaščitni pokrov ne bo mogel varovati pre
Slovensko | 251Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Pred žaganjem trdno privijte nastavitve za globino reza in rezalni kot. Če se nastavitvi
252 | Slovensko 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsUporaba v skladu z namenomElektrično orodje je namenjeno za to, da na trdni podpori žagajte
Slovensko | 253Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Podatki o hrupu/vibracijahMerske vrednosti so bile izračunane v skladu z EN 60745.Nivo hrup
254 | Slovensko 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsMontaža žaginega lista (glejte sliko A)Pri zamenjavi orodja je najbolje, če električno orod
Slovensko | 255Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Popustite napenjalo 23. Za manjšo globino reza potegnite žago stran od osnovne plošče 12, z
256 | Slovensko 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsOdvijte krilni vijak 7 in potisnite skalo vzporednega prislona 10 skozi vodilo v osnovni pl
Slovensko | 257Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Premični zaščitni pokrov se mora prosto premikati in se samodejno zapirati. Področje okrog
258 | Hrvatski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolshrUpute za sigurnostOpće upute za sigurnost za električne alateTreba pročitati sve napo-mene
Hrvatski | 259Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Prije uključivanja električnog alata uklo-nite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Al
26 | English 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Adjust the desired cutting depth and the bev-el angle. Observe the marks on the guide-rail a
260 | Hrvatski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Piljeni izradak nikada ne držite u rukama ili preko nogu. Izradak se mora nalaziti na stab
Hrvatski | 261Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Budite posebno oprezni ako izvodite „prorezivanje“ u postojeće zidove ili u neka druga skr
262 | Hrvatski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsUporaba za određenu namjenuElektrični alat je uz uvjet čvrstog nalijeganja predviđen za uzdu
Hrvatski | 263Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj tri smjera) određene su prema EN 60745:Vrijedn
264 | Hrvatski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Postavite steznu prirubnicu 18 i uvijte stezni vijak 17 u smjeru okretanja o. Pazite na pr
Hrvatski | 265Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Ako se nakon čvrstog stezanja stezne poluge 23 dubina rezanja ne može dovoljno fiksirati, od
266 | Hrvatski 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPiljenje sa vodilicom (vidjeti slike F–G)Pomoću vodilice 28 možete izvoditi pravocrtne rezov
Hrvatski | 267Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Listovi pile koji nisu površinski zaštićeni mogu se zaštititi od korozije tankim slojem ulja
268 | Eesti 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsetOhutusnõudedÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuet
Eesti | 269Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõt
English | 27Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)After-sales Service and Customer As-sistanceOur after-sales service responds to your ques-tion
270 | Eesti 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Kui esineb oht, et seade võib tabada varjatud elektrijuhtmeid või omaenda toitejuhet, tohib s
Eesti | 271Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Kontrollige alumise kettakaitse vedru tööd. Kui alumine kettakaitse ja vedru ei tööta veatult
272 | Eesti 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools8 Lõikemärk 45°9 Lõikemärk 0°10 Paralleelrakis11 Pendelkettakaitse12 Alusplaat13 Pendelkettakai
Eesti | 273Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)tööriista kasutamisel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista kasutatakse muudeks töö
274 | Eesti 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsTolmu/saepuru äratõmmef Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pis
Eesti | 275Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Märkus: Kaldlõigete puhul on tegelik lõikesügavus väiksem kui lõikesügavuse skaalal 24 näidatud
276 | Eesti 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsTäpsete lõigete tegemiseks juhtsiini 28 abil toimige järgmiselt:– Asetage juhtsiin 28 töödeldav
Eesti | 277Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Eesti VabariikMercantile Group ASBoschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldusPärnu mnt
278 | Latviešu 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolslvDrošības noteikumiVispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiemRūpīgi izlas
Latviešu | 279Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)b) Izmantojiet individuālos darba aizsardzī-bas līdzekļus. Darba laikā nēsājiet aiz-sargbril
28 | Français 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsfrConsignes de sécuritéAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLire tous les avertiss
280 | Latviešu 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsg) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen-tus, papildpiederumus, darbinstrumen-tus utt., k
Latviešu | 281Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Atsitiens ir zāģa kļūdainas vai nepareizas lietošanas sekas. No tā var izvairīties, veicot z
282 | Latviešu 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Nenovietojiet zāģi uz darbgalda vai uz grī-das, ja apakšējais aizsargs nenosedz zāģa asmen
Latviešu | 283Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Attēlotās sastāvdaļasAttēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroinstrumenta attē
284 | Latviešu 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsInformācija par troksni un vibrācijuMērījumi ir veikti atbilstoši standartam EN 60745.Instru
Latviešu | 285Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)– Nospiediet darbvārpstas fiksēšanas taustiņu 4 un turiet to nospiestu.f Nospiediet darbvārp
286 | Latviešu 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPutekļu uzsūkšana ar ārējā putekļsūcēja palī-dzībuSavienojiet uzsūkšanas šļūteni 30 ar pu-te
Latviešu | 287Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Ieslēgšana un izslēgšanaLai ieslēgtu elektroinstrumentu, vispirms nospiediet ieslēdzēja atbl
288 | Latviešu 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Novietojiet ripzāģi ar uz tā nostiprinātu vadotnes sliedes adapteru 27 uz vadotnes sliedes
Latviešu | 289Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiemKlientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūs
Français | 29Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur
290 | Lietuviškai 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsltSaugos nuorodosBendrosios darbo su elektriniais įran-kiais saugos nuorodosPerskaitykite
Lietuviškai | 291Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)yra išjungtas. Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietai
292 | Lietuviškai 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Pjaunamojo ruošinio niekada nelaikykite rankose ar pasidėję ant kojos. Patikimai jį įtv
Lietuviškai | 293Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite, ar apatinis apsauginis gaubtas tinkamai užsidar
294 | Lietuviškai 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsElektrinio įrankio paskirtisElektrinis įrankis yra skirtas išilginiams ir skersiniams pjū
Lietuviškai | 295Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Informacija apie triukšmą ir vibracijąMatavimų duomenys gauti pagal EN 60745.Pagal A skal
296 | Lietuviškai 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPjūklo disko uždėjimas (žiūr. pav. A)Pjovimo įrankį patogiausia pakeisti paguldžius elekt
Lietuviškai | 297Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Pjūvio gylio nustatymas (žiūr. pav. C)f Nustatykite pjovimo gylį pagal ruošinio storį. Pj
298 | Lietuviškai 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsPjovimas su lygiagrečiąja atrama (žiūr. pav. D)Su lygiagrečiąją atrama 10 galima tiksliai
Lietuviškai | 299Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Jungiamuoju elementu 29 galite sujungti dvi kreipiamąsias juostas. Jos suveržiamos keturi
3 | 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools236710111213141514589212019416 17 18AGKS 190ProfessionalOBJ_BUCH-813-001.book Page 3 Tuesday, Septem
30 | Français 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Ne tenez jamais la pièce à débiter dans vos mains ou sur vos jambes. Assurez-vous que la pi
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 300 | ﻲﺑﺮﻋ 0° 1-45° ﺔﺌﻳﺎﻬﳌﺍ ﺔﻠﺻﻮﻟﺍﺰﻛﺮﻣ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﻞﺟﺃ ﻦﻣ ،ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ 7 ﺢﻨﺠﳌﺍ ﺐﻟﻮﻠﻟﺍ ﻞﺘﻓﺍ –.ﻪﻴﺟﻮﺘﻟﺍ ﺔﻜﺴﻟ ﻢﺗ ﻲﺘﻟ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08)ﻲﺑﺮﻋ | 301 ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺉﺪﺑﻊﻣ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻊﺒﻨﻣ ﺪﻬﺟ ﻖﺑﺎﻄﺘﻳ ﻥﺃ ﺐﳚ !ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺪﻬﺟ ﯽﻟﺇ ﻪﺒﺘﻧﺍ ◀.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺯﺍﺮﻃ ﺔﺤﺋﻻ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 302 | ﻲﺑﺮﻋ ﺐﻟﻮﻟ ﺪﺷ 16ﹰﺎﻴﻠﺧﺍﺩ ﻑﺍﻮﳊﺍ ﳼﺍﺪﺴﻟﺍ ﻂﺑﺮﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻢﻜﺣﺃ – ﻦﺗﻮﻴﻧ 9 – 6 ﺪﺸﻟﺍ ﻡﺰﻋ ﻎﻠﺒﻳ ﻥﺃ ﯽﻠﻋ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08)ﻲﺑﺮﻋ | 303 ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ.EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﺎﺳﺎﻴﻘﻟﺍ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﹼﻢﺗﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ (A ﻉﻮﻧ) ﺯ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 304 | ﻲﺑﺮﻋ ﺺﺼﺨﳌﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻻﺍﺖﺑﺎﺜﻟﺍ ﺰﻴﻛﱰﻟﺎﺑ ﺔﻴﺿﺮﻌﻟﺍﻭ ﺔﻴﻟﻮﻄﻟﺍ ﻉﻮﻄﻘﻟﺍ ﺀﺍﺮﺟﻹ ﺔﺼﺼﳐ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍﴩﻧ ﺎﻀﻳﺃ ﻦﻜﻤﻳ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08)ﻲﺑﺮﻋ | 305 ﻞﻐﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﻚﻋﺎﻄﻘﻧﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﺀﺎﺼﻌﺘﺳﺍ ﻝﺎﺣ ﰲ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﺊﻔﻃﺍ ◀.ﺔﻛﺮﳊﺍ ﻦﻋ ﺭﺎﺸﻨﳌﺍ ﻞﺼﻧ ﻒﻗﻮﺘﻳ ﻥﺃ ﯽﻟﺇ ﻞ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 306 | ﻲﺑﺮﻋ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ ﻦﺴﺣ (4 ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻚﻟﺎﻐﺷﺃ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08)ﻲﺑﺮﻋ | 307 ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗﺍ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 308 | ﯽﺳﺭﺎﻓ ﺶﻫﺎﮐ ﺚﻋﺎﺑ ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺏﻮﭼ ﺐﺴﭼ یﺎﯾﺎﻘﺑ ﺎﯾ ﻭ ﺖﺧﺭﺩ ﻎﻤﺻﺰﯿﲤ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ ﻪﻠﺻﺎﻓﻼﺑ ﺍﺭ ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08) ﯽﺳﺭﺎﻓ | 309 (F – G ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻞﯾﺭ ﻪﻠﯿﺳﻮﺑ یﺭﺎﮐ ﻩﺭﺍ ﻩﻮﺤﻧ ﻡﺎﳒﺍ (ﻢﯿﻘﺘﺴﻣ) ﺖﺳﺍﺭ یﺎﻫ ﺵﺮﺑ ﺪﯿﻧﺍ
Français | 31Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f La profondeur de la lame et les leviers de verrouillage et de réglage du biseau doivent êtr
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 310 | ﯽﺳﺭﺎﻓ ﺵﺮﺑ ﻪﯾﻭﺍﺯ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﻩﺯﺍﺪﻧﺍ .ﺪﯿﻧﺎﺘﻠﻐﺑ ﻮﻠﻬﭘ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻩﺭﺍ .ﺪﯿﻨﮐ ﻞﺷ ﺍﺭ 25 ﻭ 6 ﯽﮑﺳﻭﺮﺧ یﺎﻫ ﭻﯿﭘ یﺎﻫ ﭻﯿﭘ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08) ﯽﺳﺭﺎﻓ | 311 17 ﺭﺎﻬﻣ ﭻﯿﭘ ﻥﺪﻧﺎﺧﺮﭼ ﺎﺑ ﻭ ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺩﻮﺧ یﺎﺟ ﺭﺩ ﺍﺭ 18 ﺭﺎﻬﻣ ﮋﻧﻼﻓ –ﺖﺳﺭﺩ یﺭﺍﺬﮔﺎﺟ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﻪﺑ .ﺪﯿ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 312 | ﯽﺳﺭﺎﻓ ﺩﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ یﺎﻨﺒﻣ ﺮﺑ (ﺖﻬﺟ ﻪﺳ یﺎﻫﺭﺍﺩﺮﺑ ﻊﻤﺟ) ﺕﺎﺷﺎﻌﺗﺭﺍ ﻞﮐ ﻥﺍﺰﯿﻣ ﺵﺎﻌﺗﺭﺍ ﺢﻄﺳ ﻥﺍﺰﯿﻣ:ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻪﺒﺳﺎﺤﻣ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08) ﯽﺳﺭﺎﻓ | 313 ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺭﻮﺼﻣ ﺀﺍﺰﺟﺍﻪﺑ ﻁﻮﺑﺮﻣ ،ﺩﻮﺸﯿﻣ ﻩﺪﻫﺎﺸﻣ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﺭﺩ ﻪﮐ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺀﺍﺰﺟﺍ یﺎﻫ ﻩﺭﺎﻤﺷﻪﭼﺮﺘﻓﺩ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﻥﺁ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 314 | ﯽﺳﺭﺎﻓ ﻪﻐﯿﺗ ﯽﻨﯿﺋﺎﭘ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﻅﺎﻔﺣ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ،ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﻉﻭﺮﺷ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ ◀ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ .ﺪﺷﺎﺑ ﻩﺪﺷ ﻪﺘﺴﺑ ﯽﺑﻮﺨﺑ (ﺭﺎ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08) ﯽﺳﺭﺎﻓ | 315 یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺎﯾ ﻭ ﺵﺮﺑ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﮏﯾ ﺯﺍ ﯽﻟﻮﻃ یﺎﻫ ﺵﺮﺑ ﻡﺎﮕﻨﻫ ﻩﺭﺍﻮﻤﻫ ◀ﺵﺮﺑ ﻡﺎﳒﺍ ﺚﻋﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﻦﯾﺍ .ﺪﯿﻨﮐ ﻩﺩﺎ
1 619 P06 540 | (27.8.08) Bosch Power Tools 316 | ﯽﺳﺭﺎﻓ .ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺭﺍﺮﻗ یﺩﺎﻋ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺪﯾﺎﺑ ﺎﻤﺷ ﻥﺪﺑ ﺖﯿﻌﺿﻭ (eﻝﺩﺎﻌﺗ ﻭ ﻩﺩﺮﮐ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺩﻮﺧ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﺌﻤﻄﻣ یﺎ
Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (27.8.08) ﯽﺳﺭﺎﻓ | 317 ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ.ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ
1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools318 | GAS 25GAS 50GAS 50 M1 619 P06 204Ø 35 mm3 m 2 609 390 3925 m 2 609 390 393GAS 25GAS 50GAS 50 M1
| 319Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)OBJ_BUCH-813-001.book Page 319 Tuesday, September 30, 2008 1:13 PM
32 | Français 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble est endommagé. Ne pas tou-cher à
Français | 33Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Caractéristiques techniques Bruits et vibrationsValeurs de mesure déterminées conformément à
34 | Français 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabili-té que le produit décr
Français | 35Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Aspiration de poussières/de copeauxf Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroportati
36 | Français 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsSi, après avoir serré le levier de serrage 23, la profondeur de coupe ne se laisserait pas bl
Français | 37Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Desserrer la vis papillon 7 et faire passer la gra-duation de la butée parallèle 10 à travers
38 | Français 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Mettre en marche l’appareil électroportatif et le guider de façon régulière et en effec-tua
Français | 39Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Elimination des déchetsLes outils électroportatifs, ainsi que leurs acces-soires et emballage
1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools4 | EDCB2325162422141026OBJ_BUCH-813-001.book Page 4 Tuesday, September 30, 2008 1:13 PM
40 | Español 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsesInstrucciones de seguridadAdvertencias de peligro generales para herramientas eléctricasLea
Español | 41Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)b) Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección. El riesgo
42 | Español 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsg) Utilice la herramienta eléctrica, acceso-rios, útiles, etc. de acuerdo a estas ins-truccion
Español | 43Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Sujete firmemente la sierra con ambas ma-nos manteniendo los brazos en una posi-ción que le
44 | Español 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf No trabaje con la sierra por encima de la ca-beza. Esta posición no le permite controlar suf
Español | 45Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)16 Llave macho hexagonal17 Tornillo de sujeción con arandela18 Brida de apriete19 Hoja de sier
46 | Español 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsNivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745:Val
Español | 47Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Montaje de la hoja de sierra (ver figura A)Para cambiar el útil se recomienda depositar la her
48 | Español 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsOperaciónModos de operaciónf Antes de cualquier manipulación en la he-rramienta eléctrica, sac
Español | 49Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Instrucciones para la operaciónProteja las hojas de sierra de los choques y gol-pes.Guíe la he
5 | 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools26302827 291-45 0 FGOBJ_BUCH-813-001.book Page 5 Tuesday, September 30, 2008 1:13 PM
50 | Español 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Apriete el tornillo de mariposa 7 para sujetar el adaptador de carril guía en esa posición.–
Español | 51Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)MéxicoRobert Bosch S.A. de C.V.Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 3
52 | Português 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsptIndicações de segurançaIndicações gerais de advertência para ferramentas eléctricasDevem s
Português | 53Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)b) Utilizar equipamento de protecção pes-soal e sempre óculos de protecção. A uti-lização de
54 | Português 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsg) Utilizar a ferramenta eléctrica, acessóri-os, ferramentas de aplicação, etc. con-forme es
Português | 55Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)serra numa linha com o corpo. No caso de um contra-golpe é possível que a serra pule para tr
56 | Português 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Utilizar detectores apropriados, para en-contrar cabos escondidos, ou consulte a companhia
Português | 57Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)26 Par de sargentos*27 Adaptador de carris de guia*28 Carril de guia*29 Peça de união*30 Man
58 | Português 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsDeclaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilida-de que o produto des
Português | 59Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Aspiração de pó/de aparasf Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica deverá puxar a f
6 | Deutsch 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsdeSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sicherhe
60 | Português 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsSe não for possível fixar suficientemente a pro-fundidade de corte após apertar a alavanca d
Português | 61Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Serrar com limitador auxiliar (veja figura E)Para trabalhar peças maiores ou para cortar la-
62 | Português 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsManutenção e serviçoManutenção e limpezaf Antes de todos trabalhos na ferramenta eléctrica d
Italiano | 63Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)itNorme di sicurezzaAvvertenze generali di pericolo per elet-troutensiliLeggere tutte le avve
64 | Italiano 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsb) Indossare sempre equipaggiamento pro-tettivo individuale, nonché guanti pro-tettivi. Indos
Italiano | 65Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni speci
66 | Italiano 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsficie del pezzo in lavorazione provocando una reazione della lama di taglio che sbalza dalla
Italiano | 67Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Aprire manualmente la cuffia inferiore di protezione solo in caso di tagli particolari, com
68 | Italiano 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsComponenti illustratiLa numerazione dei componenti illustrati si rife-risce all’illustrazione
Italiano | 69Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Informazioni sulla rumorosità e sulla vi-brazioneValori misurati conformemente alla norma EN
Deutsch | 7Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-tung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönliche
70 | Italiano 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Premere il tasto di bloccaggio alberino 4 e te-nerlo premuto.f Azionare il tasto di bloccag
Italiano | 71Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Aspirazione esternaCollegare il tubo di aspirazione 30 con un aspi-rapolvere (accessorio opzi
72 | Italiano 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsMessa in funzionef Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve corrispondere a
Italiano | 73Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)– Applicare la sega circolare con l’adattatore della battuta di guida 27 già montato sul bi-n
74 | Italiano 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsServizio di assistenza ed assistenza clientiIl servizio di assistenza risponde alle Vostre do
Nederlands | 75Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)nlVeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe
76 | Nederlands 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsb) Draag persoonlijke beschermende uit-rusting. Draag altijd een veiligheidsbril. Het drage
Nederlands | 77Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)g) Gebruik elektrisch gereedschap, toebe-horen, inzetgereedschappen en dergelij-ke volgens
78 | Nederlands 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsEen terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van
Nederlands | 79Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Grijp niet met uw handen in de spaanaf-voer. U kunt zich aan ronddraaiende delen verwonde
8 | Deutsch 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsg) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisun
80 | Nederlands 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools19 Cirkelzaagblad*20 Opnameflens21 Uitgaande as22 Afzuigadapter*23 Spanhendel voor vooraf i
Nederlands | 81Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde tril-lingsniveau is gemeten met een volgens EN 6074
82 | Nederlands 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Zet het zaagblad 19 op de opnameflens 20. De zaagrichting van de tanden (pijlrichting op
Nederlands | 83Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Als u na het losdraaien van de spanhendel 23 de zaagdiepte van de zaag niet volledig kunt v
84 | Nederlands 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsZagen met hulpgeleider (zie afbeelding E)Voor het bewerken van grote werkstukken of het zag
Nederlands | 85Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)De pendelbeschermkap moet altijd vrij kunnen bewegen en vanzelf kunnen sluiten. Houd daar-o
86 | Dansk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsdaSikkerhedsinstrukserGenerelle advarselshenvisninger for el-værktøjLæs alle advarselshenvisnin-
Dansk | 87Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)d) Gør det til en vane altid at fjerne indstil-lingsværktøj eller skruenøgle, før el-værktøjet t
88 | Dansk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Hold altid kun el-værktøjet i de isolerede gribeflader, når du udfører arbejde, hvor indsatsvæ
Dansk | 89Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Kontrollér altid før brug, at den nederste beskyttelsesskærm lukker korrekt. Anvend ikke saven
Deutsch | 9Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)mit Ihrem Körper bringen. Bei einem Rück-schlag kann die Säge rückwärts springen, je-doch kann
90 | Dansk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsBeregnet anvendelseEl-værktøjet er bestemt til- på fast underlag – at udføre længde- og tværsnit
Dansk | 91Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)Det angivede svingningsniveau repræsenterer de væsentlige anvendelser af el-værktøjet. Hvis el-v
92 | Dansk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolsStøv-/spånudsugningf Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres arbejde på el-værktøjet.f
Dansk | 93Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)SnitmarkeringerSnitmarkeringen 0° (9) viser savklingens positi-on ved et retvinklet snit. Snitma
94 | Dansk 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Tools– Anbring rundsaven på styreskinnen 28 med den formonterede styreskinneadapter 27.– Indstil den
Dansk | 95Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)BortskaffelseEl-værktøj, tilbehør og emballage skal genbru-ges på en miljøvenlig måde.Gælder kun
96 | Svenska 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power ToolssvSäkerhetsanvisningarAllmänna säkerhetsanvisningar för el-verktygLäs noga igenom alla anvisni
Svenska | 97Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balan-sen. I dett
98 | Svenska 1 619 P06 540 | (30.9.08) Bosch Power Toolsf Vid längsriktad sågning ska alltid ett anslag eller en rak kantstyrning användas. Detta förb
Svenska | 99Bosch Power Tools 1 619 P06 540 | (30.9.08)f Kontrollera funktionen på fjädern till det undre klingskyddet. Låt sågen repareras innan den
Kommentare zu diesen Handbüchern