
Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com2 609 932 747 (2010.08) O / 239 UNI GSB 162-2 RE Professiona
10 | Deutsch 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.Der A-be
100 | Eλληνικά 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsΟρισμένα είδη σκόνης, π.χ. σκόνη από ξύλο βελανιδιάς ή οξιάς θεωρούνται σαν καρκινο-γόνα, ιδ
Eλληνικά | 101Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Συμπλέκτης υπερφόρτισηςΤο ηλεκτρικό εργαλείο είναι εξοπλισμένο με ένα συμπλέκτη υπερφόρτισης
102 | Eλληνικά 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsΣυντήρηση και ServiceΣυντήρηση και καθαρισμόςf Βγάζετε το φις από την πρίζα πριν από οποιαδή
Türkçe | 103Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)trGüvenlik TalimatElektrikli El Aletleri İçin Genel Uyar TalimatBütün uyarlar ve talimat
104 | Türkçe 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolse) Çalşrken bedeniniz anormal durumda olmasn. Çalşrken duruşunuz güvenli olsun ve dengeni
Türkçe | 105Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)f İş parçasn emniyete aln. Bir germe terti-bat veya mengene ile sabitlenen iş parças elle
106 | Türkçe 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsGürültü/Titreşim bilgisiGürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir.Alet
Türkçe | 107Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Uç değiştirmef Uç değiştirme işlemi srasnda koruyucu eldiven kullann. Mandren uzun süre kul
108 | Türkçe 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsSağa dönüş: Delme ve vida takma için dönme yönü değiştirme şalterini 3 sola itin.Sola dönüş: V
Türkçe | 109Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Çalşrken dikkat edilecek hususlarf Elektrikli el aletini sadece kapal durumda somun ve vida
Deutsch | 11Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Ziehen Sie den Tiefenanschlag so weit heraus, dass der Abstand zwischen der Spitze des Boh-rer
110 | Polski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsplWskazówki bezpieczeństwaOgólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędziNależy przeczytać
Polski | 111Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)b) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne i zawsze okulary ochronne. No-szenie osobistego
112 | Polski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsg) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia pomocnicze itd. należy używać zgodnie z niniejszymi za
Polski | 113Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Przedstawione graficznie komponentyNumeracja przedstawionych graficznie kompo-nentów odnosi si
114 | Polski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsInformacja na temat hałasu i wibracjiWartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60
Polski | 115Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Ustawianie głębokości wierceniaOgranicznikiem głębokości 7 można ustalić pożądaną głębokość wi
116 | Polski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsNiektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub bu-czyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połąc
Polski | 117Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Sprzęgło przeciążenioweAby ograniczyć wysokie momenty odwodzące, elektronarzędzie zostało wypo
118 | Polski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsKonserwacja i serwisKonserwacja i czyszczenief Przed wszystkimi pracami przy elektro-narzędziu
Česky | 119Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)csBezpečnostní upozorněníVšeobecná varovná upozornění pro elektronářadíČtěte všechna varovná up
12 | Deutsch 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf Vermeiden Sie Staubansammlungen am Ar-beitsplatz. Stäube können sich leicht entzün-den.Betri
120 | Česky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolse) Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováh
Česky | 121Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)f Než jej odložíte, počkejte až se elektro-nářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit
122 | Česky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsInformace o hluku a vibracíchNaměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.Hodnocená hladina h
Česky | 123Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Výměna nástrojef Při výměně nástroje noste ochranné rukavice. Sklíčidlo se může při delším prac
124 | Česky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsNastavení směru otáčení (viz ob. F–G)Pomocí přepínače směru otáčení 3 můžete změ-nit směr otáče
Česky | 125Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Pracovní pokynyf Na matici/šroub nasaďte jen vypnuté elektronářadí. Otáčející se nástroje mohou
126 | Slovensky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsskBezpečnostné pokynyVšeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokynyPrečítajte si vše
Slovensky | 127Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)b) Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie osobných ochr
128 | Slovensky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsg) Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo, nastavovacie nástroje a pod. podľa t
Slovensky | 129Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Vyobrazené komponentyČíslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie elektri
Deutsch | 13Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Leichter Druck auf den Ein-/Ausschalter 5 be-wirkt eine niedrige Drehzahl/Schlagzahl. Mit zu-n
130 | Slovensky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsInformácia o hlučnosti/vibráciáchNamerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745.Hodnot
Slovensky | 131Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Vytiahnite hĺbkový doraz natoľko, aby vzdiale-nosť medzi hrotom vrtáka a hrotom hĺbkového d
132 | Slovensky 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsPrevádzkaUvedenie do prevádzkyf Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí mať ho
Slovensky | 133Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Ochrana proti opätovnému rozbehnutiuOchrana proti opätovnému rozbehnutiu zabraňuje nekontro
134 | Magyar 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolshuBiztonsági előírásokÁltalános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhozOlvassa el
Magyar | 135Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)b) Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen védőszemüveget. A személyi védőfelsze
136 | Magyar 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf) Tartsa tisztán és éles állapotban a vágó-szerszámokat. Az éles vágóélekkel rendel-kező és g
Magyar | 137Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Az ábrázolásra kerülő komponensekA készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek sorszámozása az
138 | Magyar 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsZaj és vibráció értékekA zajmérési eredmények az EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meg
Magyar | 139Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)A furatmélység beállításaA 7 mélységi ütköző a kívánt X furatmélység beállítására szolgál.Oldj
14 | Deutsch 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsDeutschlandRobert Bosch GmbHServicezentrum ElektrowerkzeugeZur Luhne 237589 Kalefeld – Willers
140 | Magyar 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztály
Magyar | 141Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)A fordulatszám/ütésszám beállításaA bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulat-számát/ütésszá
142 | Magyar 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsEltávolításAz elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi
Русский | 143Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ruУказания по безопасностиОбщие указания по технике безопас-ности для электроинструментовПроч
144 | Русский 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools3) Безопасность людейа) Будьте внимательными, следите за тем, что Вы делаете, и продуманно на
Русский | 145Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)д) Тщательно ухаживайте за электроин-струментом. Проверяйте безупречную функцию и ход движущи
146 | Русский 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsПрименение по назначениюЭлектроинструмент предназначен для ударного сверления в кирпиче, бето
Русский | 147Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Данные по шуму и вибрацииУровень шума определен в соответствии с европейской нормой EN 60745.
148 | Русский 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsНастройка глубины сверленияС помощью ограничителя глубины 7 можно установить желаемую глубину
Русский | 149Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считаются канцерогенными, особен-но совместно с п
English | 15Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)enSafety NotesGeneral Power Tool Safety WarningsRead all safety warnings and all instructions.
150 | Русский 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf При заедании или заклинивании рабочего инструмента привод патрона отключает-ся. В целях пре
Русский | 151Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeйСервисный отдел ответит на все Ваши вопро-сы
152 | Українська 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsukВказівки з техніки безпекиЗагальні застереження для електроприладівПрочитайте всі засте-
Українська | 153Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)або переносити, впевніться в тому, що електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі
154 | Українська 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsВказівки з техніки безпеки для електродрилівf При ударному свердленні вдягайте навушники.
Українська | 155Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Технічні дані Інформація щодо шуму і вібраціїРівень шумів визначений відповідно до європей
156 | Українська 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsЗаява про відповідністьМи заявляємо під нашу виключну відповідаль-ність, що описаний в «Те
Українська | 157Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Інструменти для закручування гвинтівПри використанні біти 13 Вам необхідно завжди використ
158 | Українська 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsМеханічне перемикання швидкостіf Перемикати перемикач швидкості 8 можна як на зупиненому,
Українська | 159Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Використовуйте при свердленні в металі лише бездоганні, заточені свердла з високолегованої
16 | English 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsg) If devices are provided for the connec-tion of dust extraction and collection fa-cilities,
160 | Română 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsroInstrucţiuni privind siguranţa şi protecţia munciiIndicaţii generale de avertizare pentru sc
Română | 161Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau
162 | Română 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsInstrucţiuni privind siguranţa pentru maşini de găuritf Purtaţi protecţii auditive în timpul g
Română | 163Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Date tehnice Informaţie privind zgomotul/vibraţiileValorile măsurate pentru zgomot au fost det
164 | Română 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsDeclaraţie de conformitateDeclarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful „Da
Română | 165Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Schimbarea mandrineiDemontarea mandrinei (vezi figura D)Pentru demontarea mandrinei cu coroană
166 | Română 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsSelecţie mecanică a treptelor de turaţief Puteţi acţiona comutatorul de selecţie a treptelor d
Română | 167Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Pentru găurirea metalului folosiţi numai burghie HSS impecabile, ascuţite (HSS=lb. germ: oţel
168 | Български 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsbgУказания за безопасна работаОбщи указания за безопасна работаПрочетете внимателно всич-ки
Български | 169Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)дейност лични предпазни средства, като дихателна маска, здрави плътнозатво-рени обувки със
English | 17Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard and should never be in-s
170 | Български 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsе) Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти. Добре поддържаните режещ
Български | 171Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Електроинструменти с електронно управление и дясна и лява посока на въртене са подходящи съ
172 | Български 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsИнформация за излъчван шум и вибрацииСтойностите за шума са определени съгласно EN 60745.Ра
Български | 173Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Настройване на дълбочината на пробиванеС помощта на дълбочинния ограничител 7 предварително
174 | Български 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsОпределени прахове, напр. отделящите се при обработване на бук и дъб, се считат за канцерог
Български | 175Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Предпазен съединителЗа да бъдат предотвратени големи реакционни моменти, електро-инструмент
176 | Български 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsПоддържане и сервизПоддържане и почистванеf Преди извършване на каквито и да е дей-ности по
Srpski | 177Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)srUputstva o sigurnostiOpšta upozorenja za električne alateČitajte sva upozorenja i uputstva.
178 | Srpski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i ruka-vice dalj
Srpski | 179Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Opis funkcijaČitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozo-renja i uputst
18 | English 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsNoise/Vibration InformationMeasured sound values determined according to EN 60745.Typically th
180 | Srpski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsInformacije o šumovima/vibracijamaIzmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745.Niv
Srpski | 181Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Izvucite dubinski graničnik toliko napolje, da rastojanje izmedju vrha burgije i vrha dubinsko
182 | Srpski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsRadPuštanje u radf Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora mora biti usaglašen s
Srpski | 183Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Zaštita od ponovnog kretanjaZaštita od ponovnog kretanja sprečava nekontrolisano kretanje elek
184 | Slovensko 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsslVarnostna navodilaSplošna varnostna navodila za električna orodjaPreberite vsa opozorila
Slovensko | 185Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)c) Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo električnega orodja na električno
186 | Slovensko 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsVarnostna opozorila za vrtalne strojef Pri udarnem vrtanju nosite zaščito sluha. Vpliv hrup
Slovensko | 187Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Tehnični podatkiPodatki o hrupu/vibracijahMerilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN
188 | Slovensko 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsMontažaf Pred začetkom kakršnih koli del na električ-nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz
Slovensko | 189Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Montaža vpenjalne glave (glejte sliko E)Montaža vpenjalne glave z zobatim vencem se izvede
English | 19Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Adjusting the Drilling DepthThe required drilling depth X can be set with the depth stop 7.Loo
190 | Slovensko 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsPreobremenitvena sklopkaDa bi omejili visoke reakcijske momente, je električno orodje oprem
Slovensko | 191Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Servis in svetovanjeServis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdržev
192 | Hrvatski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolshrUpute za sigurnostOpće upute za sigurnost za električne alateTreba pročitati sve napo-mene
Hrvatski | 193Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)d) Prije uključivanja električnog alata uklo-nite alate za podešavanje ili vijčani ključ. Al
194 | Hrvatski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili
Hrvatski | 195Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Tehnički podaci Informacije o buci i vibracijamaIzmjerene vrijednosti za buku određene su pr
196 | Hrvatski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsIzjava o usklađenostiIzjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „Tehnički
Hrvatski | 197Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Zamjena stezne glaveDemontaža stezne glave (vidjeti sliku D)Za demontažu stezne glave sa zup
198 | Hrvatski 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsUključivanje/isključivanjeZa puštanje u rad električnog alata pritisnite prekidač za uključi
Hrvatski | 199Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Održavanje i servisiranjeOdržavanje i čišćenjef Prije svih radova na električnom alatu izvuc
2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools2 | Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6English . . . . . . . . . . .
20 | English 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsOperationStarting Operationf Observe correct mains voltage! The voltage of the power source mu
200 | Eesti 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsetOhutusnõudedÜldised ohutusjuhisedKõik ohutusnõuded ja ju-hised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuet
Eesti | 201Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle küljest reguleerimis- ja mutrivõt
202 | Eesti 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veetorude avastamiseks kasutage sobi-vaid ot
Eesti | 203Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Tehnilised andmedAndmed müra/vibratsiooni kohtaMüra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.Sea
204 | Eesti 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsMontaažf Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesa
Eesti | 205Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Tolmu/saepuru äratõmmef Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja metalli to
206 | Eesti 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsÜlekoormuskaitseSuurte reaktsioonimomentide piiramiseks on seade varustatud ülekoormuskaitsega
Eesti | 207Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Müügijärgne teenindus ja nõustamineMüügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hoolduseg
208 | Latviešu 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolslvDrošības noteikumiVispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiemUzmanīgi izl
Latviešu | 209Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)c) Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļī-gu ieslēgšanos. Pirms elektroinstrumen-ta pievien
English | 21Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Restarting ProtectionThe restarting protection feature prevents un-controlled restarting of th
210 | Latviešu 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsDrošības noteikumi urbjmašīnāmf Veicot triecienurbšanu, nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa ied
Latviešu | 211Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Tehniskie parametri Informācija par troksni un vibrācijuTrokšņa parametru vērtības ir noteik
212 | Latviešu 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsAtbilstības deklarācijaMēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie parametri“ apr
Latviešu | 213Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Urbjpatronas nomaiņaUrbjpatronas noņemšana (attēls D)Lai noņemtu zobaploces urbjpatronu 1, n
214 | Latviešu 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsIeslēgšana un izslēgšanaLai ieslēgtu elektroinstrumentu, nospiediet ieslēdzēju 5 un turiet t
Latviešu | 215Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Apkalpošana un apkopeApkalpošana un tīrīšanaf Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpoša
216 | Lietuviškai 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsltSaugos nuorodosBendrosios darbo su elektriniais įran-kiais saugos nuorodosPerskaitykite
Lietuviškai | 217Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)c) Saugokitės, kad elektrinio įrankio neįjungtumėte atsitiktinai. Prieš prijungdami elekt
218 | Lietuviškai 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis gali kliudyti paslėptus elektros laidus
Lietuviškai | 219Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Techniniai duomenys Informacija apie triukšmą ir vibracijąTriukšmo matavimų vertės nustat
22 | English 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsRepublic of South AfricaCustomer serviceHotline: +27 (011) 6 51 96 00Gauteng – BSC Service Cen
220 | Lietuviškai 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsAtitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašyta
Lietuviškai | 221Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Griebtuvo keitimasGriebtuvo nuėmimas (žiūr. pav. D)Norėdami nuimti vainikinį griebtuvą 1,
222 | Lietuviškai 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsĮjungimas ir išjungimasNorėdami įjungti elektrinį įrankį, nuspauskite įjungimo-išjungimo
Lietuviškai | 223Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Priežiūra ir servisasPriežiūra ir valymasf Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio
224 |ﻲﺑﺮﻋ2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﯽﻠﻋ ﻞﻤﻋ ﻱﺃ ﺀﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻜﺒﺸﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ ﻦﻣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ ◀.
ﻲﺑﺮﻋ | 225 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ﹰﺎﻴﻜﻴﻧﺎﻜﻴﻣ ﺔﻋﴪﻟﺍ ﺱﺮﺗ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻒﻗﻮﺗ ﺪﻨﻋ 8 ﺔﻋﴪﻟﺍ ﺱﺮﺗ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻊﺿﻭ ﲑﻴﻐﺗ ﺯﻮﳚ◀ﻞﻴﻤﺤﺘﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ
226 |ﻲﺑﺮﻋ2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools(C ﺓﺭﻮﺼﻟﺍ ﻊﺟﺍﺮﺗ) ﻱﻭﺪﻴﻟﺍ ﻝﺎﻔﻗﻹﺎﺑ ﻕﻮﻄﻟﺍ ﻦﻨﺴﳌﺍ ﺏﺎﻘﺜﳌﺍ ﻑﺮﻇ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻥﺃ ﯽﻟﺇ ﻪﻠﺘﻓ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ16 ﻕﻮﻄﻟﺍ ﻦﻨ
ﻲﺑﺮﻋ | 227 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ﺕﺍﺯﺍﺰﺘﻫﻻﺍﻭ ﺞﻴﺠﻀﻟﺍ ﻦﻋ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ.EN 60745 ﺐﺴﺣ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻗ ﻢﻴﻗ ﺪﻳﺪﲢ ﻢﺗﺕﻮﺼﻟﺍ ﻂﻐﺿ یﻮﺘﺴﻣ :ﺓﺩﺎﻋ (A ﻉﻮﻧ
228 |ﻲﺑﺮﻋ2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsﺺﺼﺨﳌﺍ ﻝﲈﻌﺘﺳﻻﺍﺔﻧﺎﺳﺮﳋﺍﻭ ﺏﻮﻄﻟﺍ ﰲ ﻕﺪﻟﺎﺑ ﻖﻓﺮﳌﺍ ﺐﻘﺜﻠﻟ ﺔﺼﺼﳐ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍﺔﻴﺒﻠﻘﻟﺍ ﺐﻘﺜﻟﺍ ﻢﻘﻟ ﻊﻣ (ﺐﻃ
ﻲﺑﺮﻋ | 229 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺔﻠﻣﺎﻌﻣ ﻦﺴﺣ (4 ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻚﻟﺎﻐﺷﺃ ﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻞﻴﻤﺤﺘﺑ ﻁ
Français | 23Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)frAvertissements de sécuritéAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLire tous les ave
230 |ﻲﺑﺮﻋ2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ ﺃﺮﻗ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 231 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ﺲﯾﻭﺮﺳ ﻭ ﺖﺒﻗﺍﺮﻣﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻥﺩﺮﮐ ﺰﯿﲤ ﻭ ﺮﯿﻤﻌﺗ ،ﺖﺒﻗﺍﺮﻣ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ ﺮﺑ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ
232 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsﻩﺪﻧﺩ ﯽﮑﯿﻧﺎﮑﻣ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﻥﺩﻮﺑ ﺵﻮﻣﺎﺧ ﺖﻟﺎﺣ ﺭﺩ ﺍﺭ 8 ﻩﺪﻧﺩ ﺏﺎﺨﺘﻧﺍ ﺪﯿﻠﮐ ﺪﯿﻧﺍﻮﺘﯿﻣ ﺎﻤﺷ ◀ﻦﯾﺍ ﯽﻟﻭ .ﺪﯿﻨﮐ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 233 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ﻡﺎﻈﻧ ﻪﺳ ﺾﯾﻮﻌﺗ ﻩﻮﺤﻧ(D ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﻡﺎﻈﻧ ﻪﺳ ﱳﺷﺍﺩﺮﺑ ﻩﻮﺤﻧ یﻭﺭ ﺮﺑ ﺍﺭ (یﺮﺘﻤﯿﻠﯿﻣ 17) 17 ﺖﺨﺗ ﺭﺎ
234 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍﻝﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭﺍﺪﻧﺎﺘ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 235 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ GSB 162-2 REProfessionalیﺍ ﻪﺑﺮﺿ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ/ﻞﯾﺭﺩ3 601 A8B 0..ﯽﻨﻓ ﻩﺭﺎﻤﺷ1 500Wﯽﻣﺎﻧ یﺩﻭ
236 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools ﻭ ﻥﺎﻤﺘﺧﺎﺳ ﺭﺩ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻥﺎﻬﻨﭘ یﺎﻫ ﻢﯿﺳ ﻭ ﺎﻫ ﻪﻟﻮﻟ ﻥﺩﺮﮐ ﺍﺪﯿﭘ یﺍﺮﺑ ◀ﺎﻫ ﻪﻟﻮﻟ ﱳﻓﺎﯾ یﺍﺮﺑ ﺹﻮﺼﺨﻣ ﺏﺎﯾﺩﺭ
ﯽﺳﺭﺎﻓ | 237 Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10) یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﻤﻫ ﺪﯾﺎﺑ ،ﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻥﺩﺮﮐ ﻦﺷﻭﺭ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ (dﻭ ﺭﺍﺰﺑﺍ .ﺪﯾﺭﺍﺩﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ یﻭﺭ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺎﻫ ﺭﺎ
238 | ﯽﺳﺭﺎﻓ 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭﯽﮑﯾﺮﺘﮑﻟﺍ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ یﺍﺮﺑ ﯽﻣﻮﻤﻋ ﯽﻨﻤﯾﺍ یﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ.ﺪﯿﻧﺍﻮﺨﺑ ﺍﺭ ﺎﻫ ﯽﺋﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻭ
24 | Français 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsc) Eviter tout démarrage intempestif. S’as-surer que l’interrupteur est en position arrêt ava
Français | 25Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)f Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) four-nie(s) avec l’outil. La perte de contrôle pe
26 | Français 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsCaractéristiques techniques Niveau sonore et vibrationsValeurs de mesure du niveau sonore rel
Français | 27Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Déclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre responsabili-té que le produit décr
28 | Français 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsOutils de vissageLorsque des embouts sont utilisés 13, il est re-commandé d’utiliser un porte
Français | 29Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Réglage du mode de fonctionnementVisser et percerPositionnez le commutateur 2 sur le symbole
3 | 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools1 608 571 0572 602 025 202OBJ_BUCH-1294-001.book Page 3 Friday, August 13, 2010 11:41 AM
30 | Français 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsProtection contre un démarrage intempestifLa protection contre un démarrage intempestif évite
Français | 31Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Vous êtes un revendeur, contactez :Robert Bosch (France) S.A.S.Service Après-Vente Electropor
32 | Español 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsesInstrucciones de seguridadAdvertencias de peligro generales para herramientas eléctricasLea
Español | 33Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)c) Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléc-trica esté desco
34 | Español 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf Emplee las empuñaduras adicionales sumi-nistradas con la herramienta eléctrica. La pérdida d
Español | 35Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Datos técnicosInformación sobre ruidos y vibracionesRuido determinado según EN 60745.El nivel
36 | Español 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito ba
Español | 37Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Cambio del portabrocasDesmontaje del portabrocas (ver figura D)Para desmontar el portabrocas d
38 | Español 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsSelector de velocidad mecánicof El selector de velocidad 8 puede accionarse con la herramienta
Español | 39Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Al taladrar hormigón, piedra y ladrillo emplear brocas de metal duro.Para taladrar en metal so
4 | 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsAGSB 162-2 REProfessional123411106587910x7910OBJ_BUCH-1294-001.book Page 4 Friday, August 13, 2010
40 | Español 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsEliminaciónRecomendamos que las herramientas eléctri-cas, accesorios y embalajes sean sometido
Português | 41Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)ptIndicações de segurançaIndicações gerais de advertência para ferramentas eléctricasDevem s
42 | Português 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsc) Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure-se de que a ferra-menta eléc
Português | 43Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Indicações de segurança para berbequinsf Usar protecção auricular ao furar com per-cussão. R
44 | Português 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsDados técnicos Informação sobre ruídos/vibraçõesValores de medição para ruídos, averiguados
Português | 45Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Declaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilida-de que o produto des
46 | Português 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsTrocar o mandril de brocasDesmontar o mandril de brocas (veja figura D)Para desmontar o mand
Português | 47Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Selecção mecânica de marchaf O selector de marcha 8 pode ser activado com a ferramenta eléct
48 | Português 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsPara furar metal só devem ser utilizadas brocas HSS (HSS=aço de corte rápido de alta potênci
Italiano | 49Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)itNorme di sicurezzaAvvertenze generali di pericolo per elettroutensiliLeggere tutte le avver
5 | 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsGFEDCB1216117121153313 14OBJ_BUCH-1294-001.book Page 5 Friday, August 13, 2010 11:41 AM
50 | Italiano 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsb) Indossare sempre equipaggiamento pro-tettivo individuale nonché occhiali pro-tettivi. Indo
Italiano | 51Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori opzionali, gli utensili per applicazioni speci
52 | Italiano 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsComponenti illustratiLa numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illustrazione
Italiano | 53Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazioneValori misurati per rumorosità rilevati confo
54 | Italiano 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsRegolazione della profondità di foraturaTramite l’asta di profondità 7 è possibile deter-mina
Italiano | 55Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Determinate polveri come polvere da legna-me di faggio o di quercia sono considerate cancerog
56 | Italiano 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf La trasmissione all’alberino filettato si bloc-ca se l’accessorio si inceppa oppure resta b
Italiano | 57Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Servizio di assistenza ed assistenza clientiIl servizio di assistenza risponde alle Vostre do
58 | Nederlands 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsnlVeiligheidsvoorschriftenAlgemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappe
Nederlands | 59Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrische ge-reedsch
6 | Deutsch 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsdeSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeLesen Sie alle Sicherhe
60 | Nederlands 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Tools5) Servicea) Laat het elektrische gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vak-k
Nederlands | 61Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)15 Boorhoudersleutel voor tandkransboor-houder met handmatige vergrendeling*16 Tandkransboo
62 | Nederlands 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technische
Nederlands | 63Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Boorhouder wisselenBoorhouder demonteren (zie afbeelding D)Voor de demontage van de tandkra
64 | Nederlands 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsIn- en uitschakelenAls u het elektrische gereedschap wilt inschake-len drukt u op de aan/ui
Nederlands | 65Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Onderhoud en serviceOnderhoud en reinigingf Trek altijd voor werkzaamheden aan het elektris
66 | Dansk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsdaSikkerhedsinstrukserGenerelle advarselshenvisninger for el-værktøjLæs alle advarselshenvisnin-
Dansk | 67Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)e) Undgå en anormal legemsposition. Sørg for at stå sikkert, mens der arbejdes, og kom ikke ud a
68 | Dansk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf El-værktøjet må først lægges fra, når det står helt stille. Indsatsværktøjet kan sætte sig i k
Dansk | 69Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Støj-/vibrationsinformationMåleværdier for støj beregnet iht. EN 60745.Værktøjets A-vægtede støj
Deutsch | 7Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüs-tung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönliche
70 | Dansk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsIndstil boredybdeMed dybdeanslaget 7 kan den ønskede boredyb-de X fastlægges.Løsne vingeskruen t
Dansk | 71Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)BrugIbrugtagningf Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding skal stemme overens med angi-v
72 | Dansk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsElektrisk beskyttelse mod genindkoblingElektrisk beskyttelse mod genindkobling forhin-drer en uk
Svenska | 73Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)svSäkerhetsanvisningarAllmänna säkerhetsanvisningar för elverktygLäs noga igenom alla säkerhet
74 | Svenska 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolse) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du står stadigt och håller balan-sen. I dett
Svenska | 75Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)f Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger bort det. Insatsverktyget kan haka upp
76 | Svenska 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsBuller-/vibrationsdataMätvärdena för ljudnivån anges enligt EN 60745.Maskinens A-vägda ljudniv
Svenska | 77Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Verktygsbytef Använd skyddshandskar vid verktygsbytet. Borrchucken kan under längre arbetspass
78 | Svenska 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsInställning av driftsättBorra och skruvaStäll omkopplaren 2 på symbolen ”Borra”.SlagborrningSt
Svenska | 79Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Vid borrning i metall använd endast felfria, väl-skärpta HSS-borrar (HSS=högeffektssnabbstål).
8 | Deutsch 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsg) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisun
80 | Norsk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsnoSikkerhetsinformasjonGenerelle advarsler for elektroverktøyLes gjennom alle advarslene og anvi
Norsk | 81Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)e) Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stødig og i balanse. Dermed kan du kontroller
82 | Norsk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolsf Vent til elektroverktøyet er stanset helt før du legger det ned. Innsatsverktøyet kan kile seg
Norsk | 83Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Støy-/vibrasjonsinformasjonMåleverdier for lyden funnet i henhold til EN 60745.Maskinens typiske
84 | Norsk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsVerktøyskiftef Bruk vernehansker ved verktøyskifte. Chuc-ken kan varmes sterkt opp ved lengre ti
Norsk | 85Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Innstilling av driftstypenBoring og skruingSett omkoblingsbryteren 2 på symbo-let for «Boring».S
86 | Norsk 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsVed arbeid i betong, stein og murverk bruker du hardmetallbor.Bruk kun feilfrie, slipte HSS-bor
Suomi | 87Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)fiTurvallisuusohjeitaSähkötyökalujen yleiset turvallisuusoh-jeetLue kaikki turvallisuus- ja muut
88 | Suomi 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolse) Vältä epänormaalia kehon asentoa. Huo-lehdi aina tukevasta seisoma-asennosta ja tasapainosta.
Suomi | 89Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)f Varmista työkappale. Kiinnityslaitteilla tai ruuvipenkissä kiinnitetty työkappale pysyy tukeva
Deutsch | 9Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Abgebildete KomponentenDie Nummerierung der abgebildeten Kompo-nenten bezieht sich auf die Dars
90 | Suomi 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsMelu-/tärinätiedotMelun mittausarvot on määritetty EN 60745 mu-kaan.Laitteen tyypillinen A-paino
Suomi | 91Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Työkalunvaihtof Käytä suojakäsineitä työkalun vaihdossa. Poranistukka saattaa kuumeta voimakkaas
92 | Suomi 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsKäyttöKäyttöönottof Ota huomioon verkkojännite! Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen t
Suomi | 93Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)UudelleenkäynnistyssuojaUudelleenkäynnistyssuoja estää sähkötyökalun hallitsemattoman käynnistyk
94 | Eλληνικά 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolselΥποδείξεις ασφαλείαςΓενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλείαΔιαβάστε όλες τις υπ
Eλληνικά | 95Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)3) Ασφάλεια προσώπωνa) Να είστε πάντοτε προσεκτικός/προσεκ-τική, να δίνετε προσοχή στην εργασ
96 | Eλληνικά 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power Toolse) Να περιποιείστε προσεκτικά το ηλεκτρι-κό εργαλείο. Ελέγχετε, αν τα κινούμενα εξαρτήματα λε
Eλληνικά | 97Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Χρήση σύμφωνα με τον προορισμόΤο ηλεκτρικό εργαλείο προορίζεται για τρύπημα με κρούση σε τούβ
98 | Eλληνικά 2 609 932 747 | (13.8.10) Bosch Power ToolsΠληροφορίες για θόρυβο και δονήσειςΟι τιμές μέτρησης του θορύβου εξακριβώθηκαν κατά EN 60745.
Eλληνικά | 99Bosch Power Tools 2 609 932 747 | (13.8.10)Ρύθμιση βάθους τρυπήματοςΜε τον οδηγό βάθους 7 μπορείτε να ρυθμίσετε το επιθυμητό βάθος τρυπή
Kommentare zu diesen Handbüchern