Bosch HDS7052U Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Öfen Bosch HDS7052U herunter. Bosch HDS7052U User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

LP Conversion ManualBosch RangeGuide de conversion LPCuisinière BoschManual de Conversión a Gas LPEstufas Bosch

Seite 2 - Table of Contents

ConversionEnglish 8Test Broil BurnerTest Ignition Set cooking mode to Hi Broil. The burner will ignite after 30-75 seconds. Test Flame Verify that fl

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

English 9Call Service if: 1. Any of the burners do not light.2. The broil burner or bake burner does not stay lit. 3. The bake burner does not cycle.B

Seite 4

Table des matièresQuestions?1-800-944-2904www.boschappliances.com5551 McFadden Ave.Huntington Beach, CA 92649Nous attendons de vos nouvelles !Sécurité

Seite 5 - Convert Pressure Regu

Français 1INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉInstructions importantes de sécurité• Lire les instructions d’installation avant de commencer.• Lire tou

Seite 6 - Adjust Broil Burner Ori

Français 2Avant de commencerOutils et pièces requis • Tourne écrou 7 mm avec rallonge de 3 po• Tournevis à embout Torx (T20)• Clé à molette• Tournevis

Seite 7 - Adjust Bake Burner Ori

ConversionFrançais 33. Débrancher le cordon d’alimentation électrique de la cuisinière ou fermer le disjoncteur à la boîte d’alimentation électrique.M

Seite 8 - Test the Installation

ConversionFrançais 43. Replacer les vis dans le porte-gicleur afin que l’assemblage du tuyau reste en place. Enlever les orifices pour le gaz naturel

Seite 9

ConversionFrançais 5de ½ po muni d’une rallonge d’au moins 3 po et tourner l’orifice dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il se bloque (2 à 2 ½ tours).

Seite 10

ConversionFrançais 6fice du brûleur de cuisson doit être serré le plus possible afin que la conver-sion soit achevée.Vérifier l'installationVérif

Seite 11 - Data Plate

ConversionFrançais 7Vérification d’un bon allumage 1. Appuyer sur le bouton en le tournant jusqu’au symbole d’allumage.2. S’assurer que le module allu

Seite 12 - Table des matières

Table of ContentsQuestions?1-800-944-2904www.boschappliances.com5551 McFadden Ave.Huntington Beach, CA 92649We look forward to hearing from you!Safety

Seite 13 - Sécurité

ConversionFrançais 8Si la flamme ne se propage pas correctement, procéder au réglage du jet de con-tournement. Retourner à la section “Convertir les s

Seite 14 - Conversion

Français 9en passant par l’ouverture se trouvant à l’intérieur du panneau arrière du tiroir chauffe-plats.1. Dévisser la vis et tourner l’obturateur.

Seite 15 - Marches à suivre

Contenidos¿Preguntas?1-800-944-2904www.boschappliances.com5551 McFadden Ave.Huntington Beach, CA 92649¡Estámos a sus órdenes!Seguridad . . . . . . .

Seite 16

Español 1INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADInstrucciones Importantes de Seguridad• Favor de leer las instrucciones de instalación antes de iniciar

Seite 17 - Orifice du brûleur

Español 2Antes de comenzarHerramientas y partes que se necesitan• Matraca de 7 mm con extensión de 3”• Destornillador de cabeza Torx (T20)• Llave ajus

Seite 18 - Vérifier l'installation

ConversiónEspañol 3Convertir el regulador de presión de 5" W.C. a 10" W.C.1. Saque el cajón calentador; Jale el cajón hasta llegar al retén.

Seite 19

ConversiónEspañol 4ficios. Cuando se separan los orificios de la tarjeta, se puede determinar la colocación al emparejar el número estampado y/o el c

Seite 20

ConversiónEspañol 5con una extensión mínima de 3” para girar el orificio en sentido del reloj hasta que se detenga (2- 2½ giros). NO APRIETE DEMASIADO

Seite 21 - Avant d’effectuer

ConversiónEspañol 6debe apretar el orificio del quemador del horno lo más que se pueda para asegurar una conversión completa.Comprobar la instalaciónV

Seite 22 - Huntington Beach, CA 92649

ConversiónEspañol 71. Empuje y gire la perilla hasta el símbolo de ignición.2. Compruebe que el ignitor/módulo de chispas haga clic. 3. Una vez que se

Seite 23 - Seguridad

English 1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSImportant Safety Instruc-tions• Please read Installation Instructions before beginning the conversion• Please re

Seite 24 - Conversión

ConversiónEspañol 8La instalación para aparatos de doble combustible termina cuando se hayan verificado el color correcto, el arrastre y el tamaño de

Seite 25 - Reemplazar los orificios

Español 91. Afloje el tornillo y gire el obturador. Cierre el obturador si la llama no envuelve el quemador completamente o si se levanta o se apaga;

Seite 26 - Ajustar el orificio del

5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800-944-2904 • www.boschappliances.com5060010009 • 10001D • 3/06 © BSH Home Appliances Corporation

Seite 27 - Orificio del asador

English 2Before You BeginTools and Parts Needed • 7 mm Socket Driver w/ 3" extension• Torx (T20)-head screwdriver• Adjustable Wrench• Flathead Sc

Seite 28 - Comprobar la instalación

ConversionEnglish 3Convert Pressure Regu-lator from 5" W.C. to 10" W.C.1. Remove Warming Drawer; Pull drawer out until stop is reached. Faci

Seite 29

ConversionEnglish 45. Place the new orifice into the socket then insert each orifice into its respective threaded hole in the jet holder. Tighten unt

Seite 30

ConversionEnglish 5extension to turn orifice clockwise until it stops (2- 2 1/2 turns). DO NOT OVERTIGHTEN.6. Replace Broil Assembly. Replace broil as

Seite 31 - Placa con

ConversionEnglish 61. Use a 1/2" wrench to turn orifice clockwise until it stops (2 1/2 - 3 turns). Unlike the broil burner orifice, the bake bu

Seite 32

ConversionEnglish 71. Push down and turn the knob to ignition symbol.2. Verify that the ignitor/spark module clicks. 3. Once the air has been purged f

Verwandte Modelle: HDI7282U | HGS7282UC | HDI7052U |

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare